Tsunagari
nemuru machi tobidashita imasugu aitakute
natsukashii HO-MU ni tatsu nee, kimi wa kawatta kana
tatta futatsu no eki ga tooku futari wo hedateta
sayonara wo kuyamu koto mo aru yo
ano hi sorezore arukidashite kara
fuan dake ga sodatsu bakari de
soredemo agaku yo
kimi ni hokoreru hi made
futo mireba ano koro no futari ga iru you de
yasashiku te wo furu kimi hora boku no senaka osu
hitorikiri de ikite iru sonna tsumori de ita n' da
sayonara wo kuyamu koto shinai yo
nozomu dareka ni narenai to shitemo
omou mama ni aruite miru yo
waratte nakeba ii
kimi ni hokoreru hi made
dokoka de umarete kuru ¶-½(inochi) ni...
dokoka de kiete yuku ai ni...
tada hitokoto de kokoro ga hodoketeku
tsunagari shinjiteru
mou nido to...
sayonara wo kuyamu koto shinai yo
mou ichido koko kara hajimetai n' da
okubyou demo -¾"ú(asu) ga tookutemo
waratte te wo furu
kimi ni hokoreru you ni
ressha ni ugokidashita
Vínculo
La ciudad dormida, salto para encontrarte ahora mismo
De pie en ese hogar nostálgico, hey, ¿habrás cambiado?
Solo dos estaciones separaron a dos personas lejos
A veces lamentamos el adiós
Desde ese día, cada uno caminando por su lado
Solo crece la ansiedad
Aun así, lucharé
Hasta que pueda estar orgulloso de ti
De repente, al mirar, pareciera que los dos de aquel entonces están aquí
Tú, agitando gentilmente tu mano, mira, empujando mi espalda
Viviendo solos, así es como pretendíamos estar
No lamentaré el adiós
Incluso si no puedo ser quien deseas
Seguiré caminando como quiera
Ríe, llora si es necesario
Hasta que pueda estar orgulloso de ti
En algún lugar nace la vida...
En algún lugar desaparece el amor...
Con solo una palabra, el corazón se rompe
Creo en el vínculo
Nunca más...
No lamentaré el adiós
Quiero empezar de nuevo desde aquí
Aunque sea cobarde, incluso si el mañana está lejos
Sonríe, agita la mano
Para poder estar orgulloso de ti
El tren comienza a moverse