Spiritual Flower
なくしたものはもうもどらない
nakushita mono wa mou modoranai
あらそってきずつけて
arasotte kizutsukete
さいごにわらうのはだれ
saigo ni warau no wa dare?
それぞれちがういたみとであう
sorezore chigau itami to deau
かくしてるきずあとも
kakushiteru kizuato mo
きょうでおわりにしていい
kyou de owari ni shite ii?
さくらのはなびらさきはじめるよるに
sakura no hanabira sakihajimeru yoru ni
かえらないあなたをむねにいだいて
kaeranai anata wo mune ni idaite
たえながらこのたびをつづけましょう
taenagara kono tabi wo tsudzukemashou
いきてゆくための
ikite yuku tame no
つよさなんてほしくないから
tsuyosa nante hoshikunai kara
ひざかかえなくことも
hiza kakae naku koto mo
わたしにはひつよう
watashi ni wa hitsuyou
にくしみあってつばをかけあう
nikushimiatte tsuba wo kakeau
ざんこくねやさしさを
zankoku ne yasashisa wo
うまくつかうことできず
umaku tsukau koto dekizu
やつれたこえでときどきわらう
yatsureta koe de tokidoki warau
めのまえにあるものは
me no mae ni aru mono wa
いつかきえゆくものなの
itsuka kieyuku mono na no?
いままでいくつのはるをむかえただろう
ima made ikutsu no haru wo mukaeta darou
かえらないあなたをそらにえがいて
kaeranai anata wo sora ni egaite
どんなばつもすべてをうけいれましょう
donna batsu mo subete wo ukeiremashou
せかいのはてまで
sekai no hate made
とどくうたがあるとしたなら
todoku uta ga aru to shita nara
さかせたいだれにでも
sakasetai dare ni demo
わかるようなことばで
wakaru you na kotoba de
かえらないあなたをむねにいだいて
kaeranai anata wo mune ni idaite
たえながらこのたびをつづけましょう
taenagara kono tabi wo tsudzukemashou
せかいのはてまで
sekai no hate made
とどくうたがあるとしたならさかせたい
todoku uta ga aru to shita nara sakasetai
だれにでも
dare ni demo
わかるようなことばでことばで
wakaru you na kotoba de kotoba de
Flor Espiritual
Lo perdido ya no puede regresar
Enredados y heridos
¿Quién sonríe al final?
Encontrándonos con diferentes dolores
¿Deberíamos poner fin hoy
A las cicatrices que ocultamos?
Pétalos de cerezo comienzan a florecer en la noche
Abrazando tu ausencia en mi pecho
Continuaré este viaje sin fin
No necesito fuerza
Para seguir viviendo
Incluso no necesito
Apoyar mis rodillas
Odiándonos mutuamente, escupiéndonos
La crueldad y la amabilidad
No puedo usarlas correctamente...
A veces ríes con una voz burlona
¿Aquello que está frente a tus ojos
Desaparecerá algún día?
¿Cuántas primaveras he recibido hasta ahora?
Pintando tu ausencia en el cielo
Aceptaré cualquier castigo
Si hay una canción que llegue
Hasta el fin del mundo
Quiero hacerla florecer
Con palabras que todos puedan entender
Abrazando tu ausencia en mi pecho
Continuaré este viaje sin fin
Si hay una canción que llegue
Hasta el fin del mundo, quiero hacerla florecer
Con palabras que todos puedan entender
Con palabras