395px

Chico y el Cielo

Takuya Ohashi

Shounen To Sora

ほうかご、かけあしでいえにかえるとげんかんさきにらんどせるをなげすてて
Houkago, kakeashi de ie ni kaeru to genkan saki ni randoseru o nagesutete
ふたつかくをまがったさきのいつものしゅうごうばしょにまたはしる
futatsu kaku o magatta saki no itsumo no shuugou basho ni mata hashiru
こうえんのじゃんぐるじむのまえあつまるのはいつものかおぶれ
kouen no janguru jimu no mae atsumaru no wa itsumo no kaobure
きょうはなにがおこるのかなあむねはずませるまいにち
kyou wa nani ga okoru no kanaa mune hazumaseru mainichi
ああそらはあおくてああそらはたかかった
aa sora wa aokute aa sora wa takakatta

だれかがかならずごむぼーるをもっていて
dareka ga kanarazu gomu booru o motte ite
それひとつでまっくらになるまであそべてた
sore hitotsu de makkura ni naru made asobeteta
てうちやきゅうがいつものながれそこにはぼくたちだけのるーるがあった
teuchi yakyuu ga itsumo no nagare soko ni wa bokutachi dake no ruuru ga atta
がっこうでこっそりくすねてきたちょうくでどうろにいびつなこーとをかいて
gakkou de kossori kusunete kita chooku de douro ni ibitsu na kooto o kaite
ちーむわけのじゃんけんをしてただひたすらぼーるをおいかけてた
chiimu wake no janken o shite tada hitasura booru o oikaketeta
あああのころのぼくはああたいしたなやみもなかったんだろう
aa ano koro no boku wa aa taishita nayami mo nakattan darou

おとなになっていくたびになにかをきっとてにいれて
otona ni natte iku tabi ni nanika o kitto te ni irete
おとなになっていくたびになにかをうしなっていく
otona ni natte iku tabi ni nanika o ushinatte iku
またあしたひとつおとなにちかづくのならば
mata ashita hitotsu otona ni chikazuku no naraba
またなにかがなくなっていくのかなあ
mata nanika ga nakunatte iku no kanaa
またなにかをうしなってしまうのかなあ
mata nanika o ushinatte shimau no kanaa

いえのうらのほそながいくだりざかそのわきにむきだしのがけがあって
ie no ura no hosonagai kudari zaka sono waki ni mukidashi no gake ga atte
そこにぼくらはたからものをみんなでもちよってうめることにした
soko ni bokura wa takaramono o minna de mochiyotte umeru koto ni shita
くっきーのあきかんにつめこんだちょうごうきんとひゃくまいのぎゅうにゅうきゃっぷ
kukkii no akikan ni tsumekonda chou goukin to hyaku mai no gyuunyuu kyappu
そしてぼくらはぼくたちだけのたからのちずをつくった
soshite bokura wa boku tachi dake no takara no chizu o tsukutta
ああいまでわあのさかみちもああおおきなばいぱすがはしっている
aa ima de wa ano sakamichi mo aa ookina baipasu ga hashitte iru

おとなになっていくたびになにかをきっとうばいとり
otona ni natte iku tabi ni nanika o kitto ubaitori
おとなになっていくたびになにかをうばわれていく
otona ni natte iku tabi ni nanika o ubawarete iku
またあしたひとつおとなにちかづくのならば
mata ashita hitotsu otona ni chikazuku no naraba
またなにかがなくなっていくのかなあ
mata nanika ga nakunatte iku no kanaa
またなにかをうばわれてしまうのかなあ
mata nanika o ubawarete shimau no kanaa

ぼくはいつからおとなになったんだろう?そのきょうかいせんはどこだったんだろう
boku wa itsu kara otona ni nattan darou? sono kyoukai sen wa doko dattan darou?
そんなことをいまうたってるぼくはきっともうおとななんだろうな
sonna koto o ima utatteru boku wa kitto mou otona nan darou na
ひとつひとつなにかがなくなっていったとしても
hitotsu hitotsu nanika ga nakunatte itta toshite mo
けっしてきえないものだってあるんだ
kesshite kienai mono datte arunda
おさなきひびのあのゆめだけはまだこのむねでかがやいてる
osanaki hibi no ano yume dake wa mada kono mune de kagayaiteru
ああそらはあおくてああそらはたかいまま
aa sora wa aokute aa sora wa takai mama

Chico y el Cielo

Después de la escuela, al regresar a casa con las piernas cansadas, arrojo mi mochila en la entrada
Doblando dos esquinas, corro de nuevo al lugar de siempre donde nos reunimos
Frente al gimnasio del parque, siempre nos encontramos con las mismas caras
¿Qué pasará hoy? Mi corazón late emocionado cada día
Ah, el cielo es azul, ah, el cielo era tan alto

Alguien siempre traía una pelota de goma
Y jugábamos hasta que se ponía oscuro con solo eso
El béisbol a mano siempre fluía de la misma manera, teníamos nuestras propias reglas
En la escuela, secretamente dibujé un círculo torcido en la acera
Hicimos un juego de piedra, papel o tijera por equipos y solo perseguíamos la pelota
Ah, en esos días, ah, probablemente no tenía preocupaciones

Cada vez que me convierto en adulto, seguramente obtengo algo
Cada vez que me convierto en adulto, seguramente pierdo algo
Si mañana nos acercamos un poco más a ser adultos
¿Algo más se perderá?
¿Algo más será robado?

En la empinada cuesta detrás de las casas, hay una pendiente donde sobresale una valla
Allí decidimos enterrar nuestro tesoro juntos
Una lata de galletas llena de monedas y tapas de botellas
Y así creamos un mapa del tesoro solo para nosotros
Ahora, incluso esa cuesta, ahora grandes autobuses corren por ella

Cada vez que me convierto en adulto, seguramente robaré algo
Cada vez que me convierto en adulto, seguramente me robarán algo
Si mañana nos acercamos un poco más a ser adultos
¿Algo más se perderá?
¿Algo más será robado?

¿Desde cuándo me convertí en adulto? ¿Dónde estaba la línea divisoria?
Seguramente ya soy un adulto que canta sobre esas cosas
Aunque una a una las cosas se han ido perdiendo
Hay cosas que nunca desaparecerán
Solo ese sueño de los días de la infancia todavía brilla en mi corazón
Ah, el cielo es azul, ah, el cielo sigue siendo alto...