395px

¿Caroline sabe?

Talk Talk

Does Caroline Know?

Maybe when the heat's away
you're fine.
To put another drink away
is out of line. (out of line)
It's so easy with a thief to blame
for breaking every pledge I've made.
Does it matter
if I can't say Caroline knows?

Every little accident takes time.
Forget about mistakes I've made
they're left behind, (they're left behind)
It's so easy with a thief to blame
for breaking every pledge I've made.
Does it matter
if I can't say Caroline knows?


(Instrumental)


so easy with a thief to blame
for breaking every pledge I've made.
Does it matter
if I can't say
Does it matter
if I can't say Caroline knows?

¿Caroline sabe?

Tal vez cuando el calor se va
estás bien.
Tomar otra copa
está fuera de lugar. (fuera de lugar)
Es tan fácil culpar a un ladrón
por romper cada promesa que he hecho.
¿Importa
si no puedo decir que Caroline sabe?

Cada pequeño accidente lleva tiempo.
Olvida los errores que he cometido
quedan atrás, (quedan atrás)
Es tan fácil culpar a un ladrón
por romper cada promesa que he hecho.
¿Importa
si no puedo decir que Caroline sabe?

(Instrumental)

tan fácil culpar a un ladrón
por romper cada promesa que he hecho.
¿Importa
si no puedo decir
¿Importa
si no puedo decir que Caroline sabe?

Escrita por: Mark Hollis