Veleno
Lui stranamente non ricorda
Dov’è che ci siamo già visti?
Dov’è che ci siamo già visti?
E lei ovviamente non ci casca
Io e te non ci siamo mai visti
Io e te non ci siamo mai visti
Belle labbra, tra parentesi
Ma aveva degli occhi un po’ tristi
Aveva degli occhi un po’ tristi
Forse è che a crederci
Sono solo i poveri cristi
Sono solo i poveri cristi
Ma dimmi che sapore ho
Che so che tu sai di veleno
E col veleno mi avvelenerò
E non lo so chi sei però
Anche d’estate con te tremo
E non va piano questo treno per
Cui sto sotto di te
Tornando da dietro l’angolo
Lei gli dice, stuzzicandolo
Immagini se ci hanno visti?
Ti immagini se ci hanno visti?
Preoccuparsi di quello che
Pensano gli altri, lui risponde
È compito degli scacchisti
È compito degli scacchisti
Ma dimmi che sapore ho
Che so che tu sai di veleno
E col veleno mi avvelenerò
E non lo so chi sei però
Anche d’estate con te tremo
E non va piano questo treno per
Cui sto sotto di te
Non fare quella faccia di chi sa che farà soffrire
Perdere gli aerei e prendere dei vizi
Ma cosa me ne frega, tanto resto qua
Ma dimmi che sapore ho
Che so che tu sai di veleno
E col veleno mi avvelenerò
Io non lo so chi sei però
Anche d’estate con te tremo
E non va piano questo treno per
Cui sto sotto di te
Gift
Er erinnert sich seltsamerweise nicht
Wo wir uns schon einmal gesehen haben?
Wo wir uns schon einmal gesehen haben?
Und sie fällt natürlich nicht darauf rein
Ich und du, wir haben uns nie gesehen
Ich und du, wir haben uns nie gesehen
Schöne Lippen, in Klammern
Aber sie hatte ein bisschen traurige Augen
Sie hatte ein bisschen traurige Augen
Vielleicht glauben nur die
Armen Seelen daran
Nur die armen Seelen glauben daran
Aber sag mir, wie schmecke ich?
Denn ich weiß, dass du von Gift weißt
Und mit dem Gift werde ich mich vergiften
Und ich weiß nicht, wer du bist, aber
Selbst im Sommer zittere ich mit dir
Und dieser Zug fährt nicht langsam
Deshalb bin ich unter dir
Als wir um die Ecke zurückkamen
Sagt sie zu ihm, ihn anstachelnd
Stell dir vor, wenn sie uns gesehen haben?
Kannst du dir vorstellen, wenn sie uns gesehen haben?
Sich um das zu kümmern, was
Die anderen denken, antwortet er
Das ist die Aufgabe der Schachspieler
Das ist die Aufgabe der Schachspieler
Aber sag mir, wie schmecke ich?
Denn ich weiß, dass du von Gift weißt
Und mit dem Gift werde ich mich vergiften
Und ich weiß nicht, wer du bist, aber
Selbst im Sommer zittere ich mit dir
Und dieser Zug fährt nicht langsam
Deshalb bin ich unter dir
Mach nicht dieses Gesicht, als wüsstest du, dass du leiden wirst
Flugzeuge verpassen und sich Laster aneignen
Aber was interessiert mich das, ich bleibe sowieso hier
Aber sag mir, wie schmecke ich?
Denn ich weiß, dass du von Gift weißt
Und mit dem Gift werde ich mich vergiften
Ich weiß nicht, wer du bist, aber
Selbst im Sommer zittere ich mit dir
Und dieser Zug fährt nicht langsam
Deshalb bin ich unter dir