395px

Las manos en la Tierra

Tane Tomoko

Tenohira No Chikyuu

かぜのなかをはしってじかんのむこうがわ
kaze no naka wo hashitte jikan no mukou gawa
まだしかいにうつらないいろのないまちへと
mada shikai ni utsuranai iro no nai machi he to

あしあとひとつしるすたびにかぜがけしてゆくよ
ashiato hitotsu shirusu tabi ni kaze ga keshite yuku yo
だからふりむかないで
dakara furimukanaide
よびとめないでだけどわすれないで
yobi tomenaide dakedo wasurenaide

てのひらにちきゅうのでんせつをのせて
tenohira ni chikyuu no densetsu wo nosete
とだえないやくそくを
todaenai yakusoku wo
ぼくらはいつかはたせるから
bokura wa itsuka hataserukara

かことみらいつないでぼくらははこんでる
kako to mirai tsunaide bokura wa hakon deru
なかみなんてわからないじんせいというはこ
nakami nante wakaranai jinsei to iu hako

ディーエヌエーのでんごんゲームはしんかのれるのうえ
dīenuē no dengon gēmu wa shinka no reru no ue
いつかぼくをこえてきみをこえて
itsuka boku wo koete kimi wo koete
すべてをかえらだろう
subete wo kaerudarou

てのひらにちきゅうのたびじをきざんで
tenohira ni chikyuu no tabiji wo kizande
いつかしんでゆくぼくら
itsuka shinde yuku bokura
のこすものはあいだけじゃない
nokosu mono wa ai dake janai

てのひらにちきゅうのたびじをきざんで
tenohira ni chikyuu no tabiji wo kizande
いつかしんでゆくぼくら
itsuka shinde yuku bokura
のこすものはあいだけじゃない
nokosu mono wa ai dake janai

Las manos en la Tierra

Corriendo a través del viento, al otro lado del tiempo
Hacia una ciudad sin color que aún no se refleja en mi vista

Cada vez que dejo una huella en el suelo, el viento la borra
Así que no mires hacia atrás
No te detengas cuando te llamen, pero no olvides

Llevando el legado de la Tierra en nuestras manos
Una promesa que no podemos romper
Porque algún día la cumpliremos

Conectando el pasado y el futuro, nos embarcamos
En una vida llamada caja, cuyo contenido no entendemos

El juego de mensajes de voz de DNA está por encima de la evolución
Algún día, más allá de mí, más allá de ti
Todo cambiará

Grabando el viaje de la Tierra en nuestras manos
Algún día nos iremos
Lo único que dejaremos atrás no será más que amor

Grabando el viaje de la Tierra en nuestras manos
Algún día nos iremos
Lo único que dejaremos atrás no será más que amor

Escrita por: Tomoko Tane