Emmeline
She's not a heavy sleeper, she listens to the night
She's a dreamer. She's the keeper of the pointe au baril light
And when the lamp is lit she gives her mind to the wind
She sits up by the light and plays her violin
There's a ring on her finger. It glistens as she plays
The light holds her in a warm embrace
She thinks of the man who promised her the night
Come with me, emmeline, we'll be keepers of the light
Emmeline, let your fiddle be a boat
And with every note you play you'll be sailing back again
To the days when you were young
Tune your ear to the wind
Play your violin, play your fiddle, emmeline, you'll be sailing
Hard to believe it's seven years since he passed on
All the children married now, she keeps the light alone
So when the lamp is lit she puts her fiddle to her chin
Draws strength from the music, takes comfort in the wind
The point au baril beacon makes pictures in the dark
Every flash a photograph she keeps in her heart
Emmeline the mother, the lover, the friend
Emmeline the dreamer who plays the violin
Emmeline, there's a rumour going 'round
They're changing all these lights, they won't need keepers now
You've lived out your dream, you're the last of your kind
There'll never be another... Emmeline
Emmeline
No es una dormilona pesada, ella escucha la noche
Ella es una soñadora. Ella es la guardiana del faro de Pointe au Baril
Y cuando la lámpara se enciende, ella entrega su mente al viento
Se sienta junto a la luz y toca su violín
Hay un anillo en su dedo. Brilla mientras ella toca
La luz la envuelve en un cálido abrazo
Ella piensa en el hombre que le prometió la noche
Ven conmigo, Emmeline, seremos guardianes de la luz
Emmeline, deja que tu violín sea un barco
Y con cada nota que toques, estarás navegando de vuelta
A los días cuando eras joven
Sintoniza tu oído al viento
Toca tu violín, toca tu violín, Emmeline, estarás navegando
Es difícil creer que han pasado siete años desde que él falleció
Todos los niños están casados ahora, ella mantiene la luz sola
Así que cuando la lámpara se enciende, ella pone su violín en su barbilla
Extrae fuerza de la música, encuentra consuelo en el viento
El faro de Point au Baril crea imágenes en la oscuridad
Cada destello una fotografía que guarda en su corazón
Emmeline la madre, la amante, la amiga
Emmeline la soñadora que toca el violín
Emmeline, hay un rumor circulando
Están cambiando todas estas luces, ya no necesitarán guardianes
Has vivido tu sueño, eres la última de tu especie
Nunca habrá otra... Emmeline