Times Have Chanced
Before I was 5
I was told that ladies sit with their knees together
That I should'nt play rough with my brother
That girls played house and pretended to be a mum or a wife
Before I was 10
I was told to help wish to dishes
That I had to do things against my wishes
That this was less expected of a man
Before I was 20
I was told I was fat
That nice ladies don't dress like that
That a salad for lunch was plenty
Blah blah blah
Before I was 30
I was told I had an expiration date
That I had to find a good mate
That it was about time I marry
Before I was 40
I was told I had to be the best mother
Do well at my job and focus on my daughter
That I'm should still look like I'm 30
Now that I'm 40
With a daughter growing up so quickly
Who is soft and feminine and also tough and gritty
I'll raise her to make her own rules and be
Whoever she wants to be
Los tiempos han cambiado
Antes de los 5 años
Me dijeron que las damas se sientan con las rodillas juntas
Que no debería jugar brusco con mi hermano
Que las niñas jugaban a la casita y pretendían ser mamá o esposa
Antes de los 10 años
Me dijeron que ayudara a lavar los platos
Que debía hacer cosas en contra de mis deseos
Que esto se esperaba menos de un hombre
Antes de los 20 años
Me dijeron que estaba gorda
Que las damas decentes no se visten así
Que una ensalada para el almuerzo era suficiente
Blah blah blah
Antes de los 30 años
Me dijeron que tenía fecha de caducidad
Que debía encontrar un buen compañero
Que ya era hora de casarme
Antes de los 40 años
Me dijeron que debía ser la mejor madre
Desempeñarme bien en mi trabajo y enfocarme en mi hija
Que aún debería lucir como si tuviera 30 años
Ahora que tengo 40 años
Con una hija que crece tan rápido
Que es delicada y femenina y también fuerte y decidida
La criaré para que haga sus propias reglas y sea
Quien ella quiera ser