Bruder Leichtsinn
Bruder Leichtsinn sitzt in Hirn
Spinnt für dich an seinem Zwirn
Spielt mit Feuer, scharfen Klingen
Die Gefahr wird Freude bringen
Bruder Leichtsinn will es wagen
Muss die Furcht aus dir verjagen
Steigst du auf das höchste Dach
Schritt für Schritt, weils Freude macht
Messer, Gabel, Schere, Licht
Wer nicht wagt, gewinnt auch nicht
Bruder Leichtsinn tust so gut
Fass ein Herz und neuen Mut
Bruder Leichtsinn komm sei mein
Sollst mein Spielgefährte sein
Bruder Leichtsinn lacht und kreischt
Sich in die Gedanken schleicht
Du verlierst fast Kopf und Kragen
Gehst auf Ganze, musst es wagen
Messer, Gabel, Schere, Licht
Wer nicht wagt, gewinnt auch nicht
Angst und Zweifel, einerlei
Bruder Leichtsinn sei dabei
Bruder Leichtsinn tust so gut
Fass ein Herz und neuen Mut
Bruder Leichtsinn komm sei mein
Sollst mein Spielgefährte sein
Bruder Leichtsinn tust so gut
Fass ein Herz und neuen Mut
Bruder Leichtsinn komm sei mein
Sollst mein Spielgefährte sein
Hermano Insensato
Hermano Insensato se sienta en la mente
Teje para ti en su hilo
Juega con fuego, cuchillos afilados
El peligro traerá alegría
Hermano Insensato quiere arriesgarse
Debe expulsar el miedo de ti
Subes al techo más alto
Paso a paso, porque trae alegría
Cuchillo, tenedor, tijera, luz
Quien no se arriesga, no gana
Hermano Insensato te hace tan bien
Toma coraje y nueva valentía
Hermano Insensato ven, sé mío
Debes ser mi compañero de juegos
Hermano Insensato ríe y grita
Se cuela en los pensamientos
Casi pierdes la cabeza
Te lanzas por completo, debes arriesgarte
Cuchillo, tenedor, tijera, luz
Quien no se arriesga, no gana
Miedo y dudas, lo mismo da
Hermano Insensato está presente
Hermano Insensato te hace tan bien
Toma coraje y nueva valentía
Hermano Insensato ven, sé mío
Debes ser mi compañero de juegos
Hermano Insensato te hace tan bien
Toma coraje y nueva valentía
Hermano Insensato ven, sé mío
Debes ser mi compañero de juegos