At Sea
My lips part, no words fall
The sea holds a face unknown
I stand between a world and void
Nothing feels safe
Sails rise, the air stills
The keel cuts a silver path
Horizon swallows me whole
I am at sea
The wind unveils a shifting sign
A breath held tight
The sea reveals no friend of mine
No guiding sight
Waves start to claw at hull
The deep calls my name aloud
Clouds blur the shadowed Sun
Will I endure?
The storm has carved, it's mark in me
I will not break
The swell can drown but can't unmake
The oath I take
No matter the pain, no matter the fear
I watch the world I knew fall down
The sea and I have learned to share
Live in this sacred battleground
Faith doesn't beg for light it feeds on the dark
The storm I faced became the truth I gave
Time unfolds what I am
Eyes no longer look away
Now I walk beyond the line I once believed
Here at last I belong
Signs arise and slow decay
Every dream can be reclaimed to live again
En el Mar
Mis labios se abren, no caen palabras
El mar guarda un rostro desconocido
Estoy entre un mundo y el vacío
Nada se siente seguro
Las velas se levantan, el aire se calma
La quilla corta un camino de plata
El horizonte me traga entero
Estoy en el mar
El viento revela una señal cambiante
Un aliento contenido
El mar no muestra ningún amigo mío
Sin guía a la vista
Las olas empiezan a arañar el casco
El profundo llama mi nombre en voz alta
Las nubes difuminan el sol sombrío
¿Sobreviviré?
La tormenta ha dejado su marca en mí
No me romperé
La marea puede ahogar pero no deshacer
El juramento que tomo
No importa el dolor, no importa el miedo
Veo caer el mundo que conocía
El mar y yo hemos aprendido a compartir
Vivir en este campo de batalla sagrado
La fe no suplica por luz, se alimenta de la oscuridad
La tormenta que enfrenté se convirtió en la verdad que di
El tiempo despliega lo que soy
Los ojos ya no desvían la mirada
Ahora camino más allá de la línea que una vez creí
Aquí por fin pertenezco
Las señales surgen y la lenta decadencia
Cada sueño puede ser reclamado para vivir de nuevo