Bleeding Dust
There's magic in seven virgins
after you've gone through million whores.
All the longing is still for nothing.
And our time gets cut short.
Lead me out of despair.
It never leaves my stare.
Roses withering in graveyards.
How useless gestures can be?
No dreams ever came from the ground.
There's nothing here for you to see.
Lead me out of despair.
It never leaves my stare.
Stab me, I'm bleeding dust.
Feeding the wind.
Bleeding dust.
I hope you choke.
Crawling in the cathedrals.
Revere the emptiness of all.
Hanging in the web of echoes.
The mother stalks you from the wall.
Lead me out of despair.
It never leaves my stare.
It stays to haunt my stare.
Stab me, I'm bleeding dust.
Feeding the wind.
Bleeding dust.
I hope you choke.
Remind me now.
I'm dead, but how.
The walk is long.
Directions wrong.
Polvo Sangrante
Hay magia en siete vírgenes
después de haber pasado por un millón de putas.
Todo el anhelo sigue siendo en vano.
Y nuestro tiempo se acorta.
Sácame de la desesperación.
Nunca abandona mi mirada.
Rosas marchitándose en cementerios.
¿Qué inútiles gestos pueden ser?
Nunca los sueños vinieron de la tierra.
No hay nada aquí para que veas.
Sácame de la desesperación.
Nunca abandona mi mirada.
Apuñálame, estoy sangrando polvo.
Alimentando al viento.
Polvo sangrante.
Espero que te ahogues.
Arrastrándome en las catedrales.
Reverenciando el vacío de todo.
Colgado en la red de ecos.
La madre te acecha desde la pared.
Sácame de la desesperación.
Nunca abandona mi mirada.
Permanece para atormentar mi mirada.
Apuñálame, estoy sangrando polvo.
Alimentando al viento.
Polvo sangrante.
Espero que te ahogues.
Recuérdame ahora.
Estoy muerto, pero ¿cómo?
El camino es largo.
Direcciones equivocadas.