395px

La Mina de Rubíes

Tartaros

The Ruby Mine

Draw the curtains! Oh joyous expectations, drastic mirth
Reveal! The time is due, the feast is cast!
The two crystal gleams... it is her eyes!
The eyes of the rapturous Maid of Vision, she is my queen to be!
They are truely gems, I can see, for they cast rays up to the roof!

I say "Behold! I am the dragon-fly, he that eats the eyes of sages!
Pierce gain and hold! The present, can the present fade?
Never! Through all the seas of time
The eyes I have eaten I have all sacrificed to Her!
Now my prayers are heard...

Encore, Orchestra! Encore!
Let the incence reach the roof of this cathedral
Spare not of everything! For masks and capes shall fall now!
She wears only bracelets and neclesses of pearls...of dew

One glance, one touch... with her scarlet lips she reveals
The secret word...That ends the flickering of the flame for good!
She says "Spiring forth! Leap into the ruby mine of my womb!
To fetch the Egg of all Eyes, spiritual and worldy"

And she says: "Bring out too, baskets and vases and jars
With fine parfumes, spices and incence for this feast,
That will make us exstatic, then drowsy & Somnolent!
Bring fine silks for our marriage bed!"

I say: "Behold! I am the dragon-fly, he that has the wisdom of's thousand eyes!
Pierce gain and hold! The present, can the present fade?
Never through all the seas of time.
Now my flame shall cease to flicker,
For I have tasted the ruby blood of her Womb
I say: "Behold! I am the dragon-fly,
I am the Beholder, you have ceased to exist!
Pierce gain and hold! The Present, can the present fade?
Never! Through all the seas of time.
Now I shall cease to pierce, for I have married
The Maid of Spirit-Vision

La Mina de Rubíes

¡Abre las cortinas! Oh alegres expectativas, alegría drástica
¡Revela! ¡Es hora, la fiesta está lanzada!
Los dos destellos cristalinos... ¡son sus ojos!
Los ojos de la Embelesadora Doncella de la Visión, ¡ella es mi reina por ser!
¡Son verdaderas gemas, puedo ver, pues lanzan rayos hasta el techo!

Digo '¡Mirad! ¡Soy la libélula, aquel que devora los ojos de los sabios!
¡Perfora y sostén! ¿Puede desvanecerse el presente?
¡Nunca! A través de todos los mares del tiempo
¡Los ojos que he devorado los he sacrificado todos a Ella!
¡Ahora mis plegarias son escuchadas...

¡Otra vez, Orquesta! ¡Otra vez!
Deja que el incienso alcance el techo de esta catedral
¡No escatimes en nada! ¡Pues máscaras y capas caerán ahora!
Ella solo lleva brazaletes y collares de perlas... de rocío

Una mirada, un toque... con sus labios escarlatas revela
La palabra secreta... ¡Que pone fin al parpadeo de la llama para siempre!
Ella dice '¡Brotad! ¡Saltad a la mina de rubíes de mi vientre!
¡Para traer el Huevo de todos los Ojos, espirituales y mundanos!'

Y ella dice: 'Saca también, cestas y jarrones y frascos
Con finos perfumes, especias e incienso para esta fiesta,
Que nos hará extáticos, luego somnolientos y adormecidos!
¡Trae finas sedas para nuestra cama nupcial!'

Digo: '¡Mirad! ¡Soy la libélula, aquel que tiene la sabiduría de mil ojos!
¡Perfora y sostén! ¿Puede desvanecerse el presente?
¡Nunca a través de todos los mares del tiempo!
Ahora mi llama dejará de parpadear,
Pues he probado la sangre de rubí de su Vientre
Digo: '¡Mirad! ¡Soy la libélula,
Soy el Observador, ¡has dejado de existir!
¡Perfora y sostén! ¿Puede desvanecerse el presente?
¡Nunca! A través de todos los mares del tiempo.
Ahora dejaré de perforar, pues me he casado
Con la Doncella de la Visión Espiritual

Escrita por: