Não É Proibido
De peito e braços abertos
Mergulho no fundo
Nascida pro mundo
Eu sou
Escolhas que me interrogam quando não me afogam
Me julgam por onde eu vou
É, por onde eu vou
Mas eu não ligo
Não, não
Eu não ligo
Até liguei mas já não ligo
Não, não ligo
Pois sei onde abrigo meu eu
Não, não ligo, não (não mais)
Depois que mexer nas lembranças
Me concede essa dança
Vamos fazer uma criança pro mundo estragar
Criá-la a pão-de-ló
Amá-la sem dor
Xingá-la sem dó
É, talvez ensine algum valor
Ou não
Talvez seja ao contrário, né
Não tema, o medo é algema
Felicidade não é problema
E dançar ainda não é proibido
Não tema, o medo é algema
Felicidade não é problema
E dançar ainda não é proibido, não
Não tema, o medo é algema
Felicidade não é problema não não
Não, não, não tema, o medo é algema
Felicidade não é problema não não
Não é proibido não
Não não é proibido não
Não é problema não
Ainda não é proibido, não, não
Não é proibibo
Não, não tema
No Prohibida
Con pecho y brazos abiertos
Buceo en el fondo
Nacido en el mundo
Lo estoy
Las decisiones que me cuestionan cuando no me ahogan
Ellos me juzgan donde voy
Sí, ¿adónde voy?
Pero no me importa
No, no, no, no
No me importa
Incluso llamé, pero ya no me importa
No, no me importa
Porque sé dónde me refugio
No, no me importa, no (no más)
Después de tocar los recuerdos
Dame ese baile
Vamos a hacer que un niño se estropee el mundo
Levántalo con bizcocho
Ámala sin dolor
Cantarla sin piedad
Sí, tal vez te enseñe algo de valor
O no
Tal vez sea al revés, ¿eh?
No temas, el miedo son esposas
La felicidad no es un problema
Y bailar aún no está prohibido
No temas, el miedo son esposas
La felicidad no es un problema
Y el baile todavía no está prohibido, no
No temas, el miedo son esposas
La felicidad no es un problema no
No, no, no temas, el miedo son esposas
La felicidad no es un problema no
No está prohibido no
No está prohibido no
No es un problema, no
Aún no está prohibido, no, no
No está prohibido
No, no tengas miedo