Houseki
真夜中の空に問いかけてみても
mayonaka no sora ni toikaketemitemo
ただ星が輝くだけ
tada hoshi ga kagayaku dake
心から溶け出した黒い湖へと
kokoro kara tokedashita kuroi mizuumi e to
流されていくだけ
nagasareteiku dake
もう一度天使は僕に振り向くかい
mou ichido tenshi wa boku ni furimuku kai?
僕の心で水浴びをするかい
boku no kokoro de mizu abi wo suru kai?
やがて来る冬の風に波が揺られて
yagate kuru fuyu no kaze ni nami ga yurarete
闇の中へ僕を誘う
yami no naka e boku wo sasou
氷のように枯れた瞳で
koori no youni kareta hitomi de
僕は大きくなっていく
boku ha ookikunatteiku
誰も寄せ付けられない
daremo yosetsukerarenai
異臭を放った宝石
ishuu wo hanatta houseki
心から染み出た黒い空に
kokoro kara shimideta kuroi sora ni
今夜も星は輝くだけ
kon'ya mo hoshi wa kagayaku dake
やがて来る春の光
yagate kuru haru no hikari
息を吸い込んだ
iki wo suikonda
氷のように枯れた瞳で
koori no youni kareta hitomi de
僕は大きくなっていく
boku ha ookikunatteiku
誰も見たことのない
daremo mita koto no nai
異臭を放った宝石
ishuu wo hanatta houseki
Edelstein
Selbst wenn ich mitten in der Nacht den Himmel frage,
leuchten nur die Sterne.
In den schwarzen See, der aus meinem Herzen fließt,
werde ich einfach hineingezogen.
Wird der Engel sich noch einmal zu mir umdrehen?
Wird er in meinem Herzen baden?
Bald wird der Winterwind die Wellen schütteln
und mich in die Dunkelheit führen.
Mit Augen, so trocken wie Eis,
wachse ich immer weiter.
Niemand kann sich nähern,
zu diesem stinkenden Edelstein.
In den schwarzen Himmel, der aus meinem Herzen sickert,
leuchten auch heute Nacht nur die Sterne.
Bald wird das Licht des Frühlings kommen,
ich habe tief eingeatmet.
Mit Augen, so trocken wie Eis,
wachse ich immer weiter.
Niemand hat je gesehen,
zu diesem stinkenden Edelstein.
Escrita por: タテタカコ, Tate Takako, Takako Tate