395px

Mucuri Valley

Tau Brasil

Vale do Mucuri

Subindo a estrada Rio - Bahia chão de Minas, mais uma curva
Terra a vista é meu lugar. A gente sente logo um cheiro
Diferente, o tempo é quente o corpo vai se acostumar
São tantas pedras nessas bandas, fora as que foram
Arrancadas nesse chão, o povo canta, o povo dança,
Numa folia, num batuque um São João

Minas na divisa com a Bahia vixi-maria meu Vale do Mucuri
Sou “mineirando” gente boa “baianeiro” em junho ou janeiro
Eu to chegando por aí
Sossega homem que em Teófilo Otoni à direita a gente segue
Pela estrada do boi, vem Ataleia, Carlos Chagas e Nanuque,
Serra dos Aimorés e logo Minas já se foi

Se for ao meio Novo Oriente de Minas, Pavão, Águas Formosas
E Machacalis é ali, vou dar um pulo em Bertópolis, e volto por
Santa Helena de Minas e aldeia Maxacali
Minas na divisa com a Bahia vixi maria meu Vale do Mucuri.
Sou “mineirando” gente boa “baianeiro” em junho ou janeiro
Eu to chegando por aí

Virando a esquerda vem Poté, Malacacheta, Ladainha, Catuji,
Itaipé e Caraí, por outro lado Pescador e Campanário,
Umburatiba, Franciscópolis e Itambacuri
Ainda faltam Setubinha e Crisólita, Fronteira dos Vales,
Ouro Verde e Frei Gaspar. Esse recanto tem seu jeito
Seu encanto, ali é onde Minas é mais próxima do mar

Minas na divisa com a Bahia vixi-maria meu Vale do Mucuri
Sou “mineirando” gente boa “baianeiro” em junho ou janeiro
Subindo a estrada Rio - Bahia chão de Minas, mais uma curva
Terra a vista é meu lugar. A gente sente logo um cheiro
Diferente, o tempo é quente o corpo vai se acostumar

São tantas pedras nessas bandas, fora as que foram
Arrancadas nesse chão, o povo canta, o povo dança,
Numa folia, num batuque um São João
Minas na divisa com a Bahia vixi-maria meu Vale do Mucuri.
Sou “mineirando” gente boa “baianeiro” em junho ou janeiro
Eu to chegando por aí

Sossega homem que em Teófilo Otoni à direita a gente segue
Pela estrada do boi, vem Ataleia, Carlos Chagas e Nanuque,
Serra dos Aimorés e logo Minas já se foi
Se for ao meio Novo Oriente de Minas, Pavão, Águas Formosas
E Machacalis é ali, vou dar um pulo em Bertópolis, e volto por
Santa Helena de Minas e aldeia Maxacali

Minas na divisa com a Bahia vixi maria meu Vale do Mucuri.
Sou “mineirando” gente boa “baianeiro” em junho ou janeiro
Eu to chegando por aí
Virando a esquerda vem Poté, Malacacheta, Ladainha, Catuji,
Itaipé e Caraí, por outro lado Pescador e Campanário,
Umburatiba, Franciscópolis e Itambacuri

Ainda faltam Setubinha e Crisólita, Fronteira dos Vales,
Ouro Verde e Frei Gaspar. Esse recanto tem seu jeito
Seu encanto, ali é onde Minas é mais próxima do mar
Minas na divisa com a Bahia vixi-maria meu Vale do Mucuri.
Sou “mineirando” gente boa “baianeiro” em junho ou janeiro
Eu to chegando por ai

Mucuri Valley

Going up the Rio - Bahia road, Minas ground, another curve
The land in sight is my place. One can immediately smell
Different, the weather is hot, the body will get used to it
There are so many rocks in these parts, besides the ones that were
Torn from this ground, the people sing, the people dance,
In a revelry, in a drumming, a Saint John

Minas on the border with Bahia, oh my Mucuri Valley
I'm 'mining' good people 'Bahian' in June or January
I'm coming around
Calm down man, in Teófilo Otoni on the right we follow
The road of the ox, comes Ataleia, Carlos Chagas and Nanuque,
Serra dos Aimorés and soon Minas is gone

If you go through Novo Oriente de Minas, Pavão, Águas Formosas
And Machacalis is there, I'll stop by Bertópolis, and return through
Santa Helena de Minas and Maxacali village
Minas on the border with Bahia, oh my Mucuri Valley
I'm 'mining' good people 'Bahian' in June or January
I'm coming around

Turning left comes Poté, Malacacheta, Ladainha, Catuji,
Itaipé and Caraí, on the other hand Pescador and Campanário,
Umburatiba, Franciscópolis and Itambacuri
Still missing Setubinha and Crisólita, Border of the Valleys,
Ouro Verde and Frei Gaspar. This corner has its way
Its charm, there is where Minas is closest to the sea

Minas on the border with Bahia, oh my Mucuri Valley
I'm 'mining' good people 'Bahian' in June or January
Going up the Rio - Bahia road, Minas ground, another curve
The land in sight is my place. One can immediately smell
Different, the weather is hot, the body will get used to it

There are so many rocks in these parts, besides the ones that were
Torn from this ground, the people sing, the people dance,
In a revelry, in a drumming, a Saint John
Minas on the border with Bahia, oh my Mucuri Valley
I'm 'mining' good people 'Bahian' in June or January
I'm coming around

Calm down man, in Teófilo Otoni on the right we follow
The road of the ox, comes Ataleia, Carlos Chagas and Nanuque,
Serra dos Aimorés and soon Minas is gone
If you go through Novo Oriente de Minas, Pavão, Águas Formosas
And Machacalis is there, I'll stop by Bertópolis, and return through
Santa Helena de Minas and Maxacali village

Minas on the border with Bahia, oh my Mucuri Valley
I'm 'mining' good people 'Bahian' in June or January
I'm coming around
Turning left comes Poté, Malacacheta, Ladainha, Catuji,
Itaipé and Caraí, on the other hand Pescador and Campanário,
Umburatiba, Franciscópolis and Itambacuri

Still missing Setubinha and Crisólita, Border of the Valleys,
Ouro Verde and Frei Gaspar. This corner has its way
Its charm, there is where Minas is closest to the sea
Minas on the border with Bahia, oh my Mucuri Valley
I'm 'mining' good people 'Bahian' in June or January
I'm coming around

Escrita por: Bilora