Rua Ramalhete
Sem querer fui me lembrar
De uma rua e seus ramalhetes,
O amor anotado em bilhetes,
Daquelas tardes.
No muro do Sacré-Coeur,
De uniforme e olhar de rapina,
Nossos bailes no clube da esquina,
Quanta saudade!
Muito prazer, vamos dançar
Que eu vou falar no seu ouvido
Coisas que vão fazer você tremer dentro do vestido,
Vamos deixar tudo rolar;
E o som dos Beatles na vitrola.
Será que algum dia eles vêm aí
Cantar as canções que a gente quer ouvir?
Rue des Ramalhetes
Sans le vouloir, je me suis rappelé
D'une rue et de ses bouquets,
L'amour noté sur des billets,
De ces après-midis.
Sur le mur du Sacré-Cœur,
En uniforme et regard de rapace,
Nos danses au club du coin,
Quelle nostalgie !
Enchanté, on va danser
Car je vais te murmurer
Des choses qui vont te faire frémir dans ta robe,
Laissons tout se dérouler ;
Et le son des Beatles sur le gramophone.
Est-ce qu'un jour ils viendront ici
Chanter les chansons qu'on veut entendre ?