Who's Afraid of Little Old Me?
The who's who of who's that is poised for the attack
But my bare hands paved their paths
You don't get to tell me about sad
If you wanted me dead you should've just said
Nothing makes me feel more alive
So I leap from the gallows and I levitate down your street
Crash the party like a record scratch as I scream
Who’s afraid of little old me?
You should be
The scandal was contained
The bullet had just grazed
At all costs, keep your good name
You don't get to tell me you feel bad
Is it a wonder I broke?
Let's hear one morе joke
Then we could all just laugh until I cry
So I lеap from the gallows and I levitate down your street
Crash the party like a record scratch as I scream
Who's afraid of little old me?
I was tame, I was gentle till the circus life made me mean
Don't you worry, folks, we took out all her teeth
Who's afraid of little old me?
Well, you should be (you should be)
You should be (you should be)
You should be
You should be (you should be)
You should be (you should be)
You should be
So tell me everything is not about me, but what if it is?
Then say they didn't do it to hurt me, but what if they did?
I wanna snarl and show you just how disturbed this has made me
You wouldn't last an hour in the asylum where they raised me
So all you kids can sneak into my house with all the cobwebs
I'm always drunk on my own tears, isn't that what they all said?
That I'll sue you if you step on my lawn
That I'm fearsome, and I'm wretched and I'm wrong
Put narcotics into all of my songs
And that's why you're still singing along
So I leap from the gallows and I levitate down your street
Crash the party like a record scratch as I scream
Who’s afraid of little old me?
I was tame, I was gentle till the circus life made me mean
Don't you worry, folks, we took out all her teeth
Who's afraid of little old me?
Well you should be (you should be)
You should be (you should be)
You should be
'Cause you lured me (you should be)
And you hurt me (you should be)
And you taught me
You caged me and then you called me crazy
I am what I am 'cause you trained me
So who's afraid of me?
So who's afraid of little old me?
Who's afraid of little old me?
Wie is er bang voor de kleine oude ik?
De wie is wie van wie dat is klaar voor de aanval
Maar mijn blote handen hebben hun paden gebaand
Je kunt me niet vertellen over verdriet
Als je me dood wilde, had je het gewoon moeten zeggen
Niets laat me meer leven voelen
Dus ik spring van de galg en ik zweef door jouw straat
Verstoort het feest als een plaat die krast terwijl ik schreeuw
Wie is er bang voor de kleine oude ik?
Dat zou je moeten zijn
De schandaal was ingedamd
De kogel had net gekrast
Kost wat het kost, houd je goede naam
Je kunt me niet vertellen dat je je slecht voelt
Is het een wonder dat ik gebroken ben?
Laten we nog één grap horen
Dan kunnen we allemaal lachen tot ik huil
Dus ik spring van de galg en ik zweef door jouw straat
Verstoort het feest als een plaat die krast terwijl ik schreeuw
Wie is er bang voor de kleine oude ik?
Ik was tam, ik was zacht tot het circusleven me gemeen maakte
Maak je geen zorgen, mensen, we hebben al haar tanden eruit gehaald
Wie is er bang voor de kleine oude ik?
Nou, dat zou je moeten zijn (dat zou je moeten zijn)
Dat zou je moeten zijn (dat zou je moeten zijn)
Dat zou je moeten zijn
Dat zou je moeten zijn (dat zou je moeten zijn)
Dat zou je moeten zijn (dat zou je moeten zijn)
Dat zou je moeten zijn
Dus vertel me dat alles niet om mij draait, maar wat als dat wel zo is?
Dan zeggen ze dat ze het niet deden om me pijn te doen, maar wat als ze dat wel deden?
Ik wil grommen en je laten zien hoe verstoord dit me heeft gemaakt
Je zou geen uur overleven in het asiel waar ze me grootbrachten
Dus kunnen jullie kinderen allemaal mijn huis binnensluipen met al die spinnenwebben
Ik ben altijd dronken van mijn eigen tranen, is dat niet wat ze allemaal zeiden?
Dat ik je aanklaag als je op mijn gazon stapt
Dat ik angstaanjagend ben, en ik ben ellendig en ik heb ongelijk
Stop narcotica in al mijn nummers
En daarom zing je nog steeds mee
Dus ik spring van de galg en ik zweef door jouw straat
Verstoort het feest als een plaat die krast terwijl ik schreeuw
Wie is er bang voor de kleine oude ik?
Ik was tam, ik was zacht tot het circusleven me gemeen maakte
Maak je geen zorgen, mensen, we hebben al haar tanden eruit gehaald
Wie is er bang voor de kleine oude ik?
Nou, dat zou je moeten zijn (dat zou je moeten zijn)
Dat zou je moeten zijn (dat zou je moeten zijn)
Dat zou je moeten zijn
Want je lokte me (dat zou je moeten zijn)
En je deed me pijn (dat zou je moeten zijn)
En je leerde me
Je hebt me opgesloten en toen noemde je me gek
Ik ben wie ik ben omdat jij me hebt getraind
Dus wie is er bang voor mij?
Dus wie is er bang voor de kleine oude ik?
Wie is er bang voor de kleine oude ik?