Corações Em Fúria (Meu Querido Belchior)
Era uma casa, anos 80, dez pessoas
Eu vi a roda girar
Sonhamos com um futuro imenso
Coisas boas
E o novo que ia chegar
Também vi o sapato sobre a lama
E o uniforme escolar
Suor no rosto, bom trabalho, alento
Abelhas mortas no pomar
Metralhadoras de combate, nesses tempos
De moças que não fingem mais
E um cantor amigo meu
Disse que se tiver que ser na bala vai
E tanta gente diferente podendo se amar
E os corações em fúria cruzam as américas
E os rapazes violentos e apaixonados
Já não são como você
Os tempos já mudaram
E uma guerra de repente pode estourar
E a nossa vida algum momento muda de lugar
Eu já beijei minha garota que dormia no sofá
Ano passado ela morreu
Mas esse ano vai brilhar
Corazones en Furia (Mi Querido Belchior)
Era una casa, años 80, diez personas
Vi la rueda girar
Soñamos con un futuro inmenso
Cosas buenas
Y lo nuevo que iba a llegar
También vi el zapato sobre el barro
Y el uniforme escolar
Sudor en el rostro, buen trabajo, aliento
Abejas muertas en el huerto
Metralletas de combate, en estos tiempos
De chicas que ya no fingen más
Y un cantante amigo mío
Dijo que si tiene que ser a balazos será
Y tanta gente diferente pudiendo amarse
Y los corazones en furia cruzan las Américas
Y los chicos violentos y enamorados
Ya no son como tú
Los tiempos ya cambiaron
Y una guerra de repente puede estallar
Y nuestra vida en algún momento cambia de lugar
Ya besé a mi chica que dormía en el sofá
El año pasado ella murió
Pero este año brillará