The Ghost Of The Lighthouse
Once upon a time in the island of night
there was lonely deserted lighthouse
once guided sailors in the past
Now its old and decayed
and not active no more
but still there is in the night
some hounting night
Bring the light of the night for navigators
my old lighthouse, my old lighthouse...
The light attracted seafarers
to come closer and closer
guiding them to shallows dangerous reefs
Was it curse old mariner
or ghost of lighthouse keeper
they never knew that before it was too late
Bring the light of the night for navigators
my old lighthouse, my old lighthouse...
Bring the light of the night
for navigators my old lighthouse
if you do not see, all those reefs
your shipreek will stay in history.
Once upon a time in the island of night
there was lonely deserted lighthouse
once guided sailors in the past
El fantasma del faro
Érase una vez en la isla de la noche
había solitario faro abandonado
marineros una vez guiados en el pasado
Ahora su viejo y decadente
y no activo ya no
pero todavía hay en la noche
alguna noche de hounting
Trae la luz de la noche para los navegantes
mi viejo faro, mi viejo faro
La luz atrajo a la gente de mar
para acercarse cada vez más
guiándolos a arrecifes peligrosos de aguas profundas
¿Fue maldito viejo marinero?
o fantasma del guardián del faro
nunca lo sabían antes de que fuera demasiado tarde
Trae la luz de la noche para los navegantes
mi viejo faro, mi viejo faro
Trae la luz de la noche
para los navegantes mi viejo faro
si no ves, todos esos arrecifes
tu shipreek se quedará en la historia
Érase una vez en la isla de la noche
había solitario faro abandonado
marineros una vez guiados en el pasado