Tadaima Okaeri
ああトンネル抜けたら もうそこは雪
aa tonneru nuketara mou soko wa yuki
街を過ぎたら もうすぐ見慣れた思い出の場所
machi wo sugitara mou sugu minareta omoide no basho
遠く見えた暖かい灯りには
tooku mieta atatakai akari ni wa
何か待つように 人影が揺れている
nani ka matsu you ni hitokage ga yurete iru
ただいま おかえり 笑顔咲いた これだけで
tadaima okaeri egao saita kore dake de
いつのまにか 子供のように話してた
itsunomanika kodomo no you ni hanashiteta
みんながいてくれるだけで
minna ga ite kureru dake de
ここが僕の帰る場所
koko ga boku no kaeru basho
ああ あの頃と変わらない 僕の部屋
aa ano goro to kawaranai boku no heya
少し全てが小さく それでも輝いてた
sukoshi subete ga chiisaku sore demo kagayaiteta
母の声が 僕の名前呼んでる
haha no koe ga boku no name yonderu
階段降りたら 懐かしい匂いだな
kaidan oritara natsukashii nioi da na
ただいま おかえり 嬉しい気持ち これだけで
tadaima okaeri ureshii kimochi kore dake de
照れくさくて 言葉にして言えないけど
terekusakute kotoba ni shite ienai kedo
みんながいてくれるだけで
minna ga ite kureru dake de
幸せが溢れてるよ
shiawase ga afureteru yo
ただいま おかえり 笑顔咲いた これだけで
tadaima okaeri egao saita kore dake de
いつのまにか 子供のように話してた
itsunomanika kodomo no you ni hanashiteta
みんながいてくれるだけで
minna ga ite kureru dake de
ここが僕の帰る場所
koko ga boku no kaeru basho
幸せが溢れてるよ
shiawase ga afureteru yo
De vuelta a casa
Ahora que salimos del túnel, ya estamos en la nieve
Al pasar la ciudad, pronto llegaremos al lugar familiar de los recuerdos
En las cálidas luces que se ven a lo lejos
Algo espera, las siluetas de las personas se balancean
De vuelta a casa, bienvenido, con solo una sonrisa florecida
Sin darme cuenta, hablaba como un niño
Con todos ustedes aquí
Este es mi lugar de regreso
Ah, mi habitación sigue igual que en aquellos tiempos
Todo parece un poco más pequeño, pero aún brillante
La voz de mamá me llama por mi nombre
Al bajar las escaleras, un olor nostálgico
De vuelta a casa, bienvenido, con solo un sentimiento de alegría
Me da vergüenza, no puedo expresarlo con palabras
Pero con todos ustedes aquí
La felicidad desborda
De vuelta a casa, bienvenido, con solo una sonrisa florecida
Sin darme cuenta, hablaba como un niño
Con todos ustedes aquí
Este es mi lugar de regreso
La felicidad desborda