New-York avec toi
Un jour j'irai à New-York avec toi
Toutes les nuits déconner
Et voir aucun film en entier, ça va d'soi
Avoir la vie partagée, tailladée
Bercés par le ronron de l'air conditionné
Dormir dans un hôtel délatté
Traîner du côté gay et voir leurs corps se serrer
Voir leurs cœurs se vider et saigner
Oui, saigner
Un jour j'irai là -bas
Un jour Chat, un autre Rat
Voir si le cœur de la ville bat en toi
Et tu m'emmèneras
Emmène moi!
Un jour j'aurai New-York au bout des doigts
On y jouera, tu verras
Dans les clubs il fait noir, mais il ne fait pas froid
Ne fait pas froid si t'y crois
Et j'y crois!
Les flaques de peinture sur les murs ont parfois
La couleur des sons que tu bois
Et puis c'est tellement grand que vite on oubliera
Que nulle part c'est chez moi, chez toi
Chez nous quoi!
Un jour j'irai là -bas
Un jour Chat, un autre Rat
Voir si le cœur de la ville bat en toi
Et tu m'emmèneras
Un jour
(Emmène-moi, mène-moi)
(Emmène-moi, mène-moi)
(Un jour)
Toucher à ci, toucher à ça
Voir si le cœur de la ville bat en moi
Et tu m'emmèneras!
Emmènes moi!
New York mit dir
Eines Tages werde ich nach New York mit dir gehen
Die Nächte durchfeiern
Und keinen Film ganz sehen, das versteht sich von selbst
Ein Leben teilen, aufgerissen
Wiegen lassen vom Brummen der Klimaanlage
In einem schäbigen Hotel schlafen
Im Schwulenviertel abhängen und sehen, wie ihre Körper sich umarmen
Sehen, wie ihre Herzen leer werden und bluten
Ja, bluten
Eines Tages werde ich dorthin gehen
Eines Tages Katze, ein anderer Ratte
Sehen, ob das Herz der Stadt in dir schlägt
Und du wirst mich mitnehmen
Nimm mich mit!
Eines Tages werde ich New York an meinen Fingerspitzen haben
Wir werden dort spielen, du wirst sehen
In den Clubs ist es dunkel, aber es ist nicht kalt
Es ist nicht kalt, wenn du daran glaubst
Und ich glaube daran!
Die Farbflecken an den Wänden haben manchmal
Die Farbe der Klänge, die du trinkst
Und dann ist es so groß, dass wir schnell vergessen werden
Dass nirgendwo mein Zuhause ist, dein Zuhause
Unser Zuhause, was!
Eines Tages werde ich dorthin gehen
Eines Tages Katze, ein anderer Ratte
Sehen, ob das Herz der Stadt in dir schlägt
Und du wirst mich mitnehmen
Eines Tages
(Nimm mich mit, führ mich)
(Nimm mich mit, führ mich)
(Eines Tages)
Berühren hier, berühren dort
Sehen, ob das Herz der Stadt in mir schlägt
Und du wirst mich mitnehmen!
Nimm mich mit!