Je Suis En Amour
Si mon regard est triste et ma voix tremble
Ma peau prend une couleur maladive
Ne vous demandez pas ce qui m'arrive
Je suis en amour
L'amour s'empare de moi quand bon lui semble
{Refrain:}
Je suis en amour
Je n'ai jamais su dire non à l'amour
Je suis en amour
Comment résister à l'amour ?
Comment est-ce possible
Encore en amour
Je ne l'ai pas cherché, on m'a trouvé
Mon coeur d'ingénue me joue des tours
Et tombe en amour
Le pire c'est que le meilleur est déjà passé
{au Refrain}
Il m'a laissée seule
Je l'attends toujours
Adieu mes amants, il n'y a plus que lui
Inutile de venir faire un tour
Car je suis en amour
Ne m'enviez pas, je meurs d'ennui
{au Refrain}
Ich Bin Verliebt
Wenn mein Blick traurig ist und meine Stimme zittert
Meine Haut nimmt eine kränkliche Farbe an
Fragt nicht, was mit mir los ist
Ich bin verliebt
Die Liebe ergreift mich, wann immer sie will
{Refrain:}
Ich bin verliebt
Ich habe nie gelernt, nein zur Liebe zu sagen
Ich bin verliebt
Wie kann man der Liebe widerstehen?
Wie ist das möglich
Immer noch verliebt
Ich habe nicht gesucht, man hat mich gefunden
Mein naives Herz spielt mir Streiche
Und verliebt sich
Das Schlimmste ist, dass das Beste schon vorbei ist
{zum Refrain}
Er hat mich allein gelassen
Ich warte immer noch auf ihn
Lebewohl, meine Liebhaber, es gibt nur noch ihn
Es hat keinen Sinn, vorbeizukommen
Denn ich bin verliebt
Neid mich nicht, ich sterbe vor Langeweile
{zum Refrain}