Mendokusai
There's a certain quiet honour in a failure
It's a subtle thing and subtle things are rare
But to know it you've got to be it, you've got to know the quiet shame
Of a life, wasted
We are all broken-necked
Dreiser got it right the west's a tragedy
And they get you in a boat out on a lake
It's to know your hopes and be tied by ropes on a bridge above a river
With dreams of a future, with dreams of escape.
We are all broken-necked
There's something evil in the night
It's creeping across the atlantic
It makes you think you've got a right
To happiness and then it's tragic when you're proved wrong
We are all broken-necked
Swinging from the timbers at owl creek bridge
Mendokusai
Hay un cierto honor tranquilo en un fracaso
Es algo sutil y las cosas sutiles son raras
Pero para conocerlo debes serlo, debes conocer la vergüenza tranquila
De una vida, desperdiciada
Todos estamos con el cuello roto
Dreiser lo entendió bien, el oeste es una tragedia
Y te llevan en un bote a un lago
Es conocer tus esperanzas y estar atado por cuerdas en un puente sobre un río
Con sueños de un futuro, con sueños de escape
Todos estamos con el cuello roto
Hay algo malévolo en la noche
Se arrastra a través del Atlántico
Te hace creer que tienes derecho
A la felicidad y luego es trágico cuando te demuestran lo contrario
Todos estamos con el cuello roto
Balanceándonos desde las vigas en el puente de Owl Creek