Meninos Não Choram - Tuesday's Gone
Train roll on, on down the line,
Won't you please take me far away?
Now I feel the wind blow outside my door,
Means I'm leaving my woman behind.
Tuesday's gone with the wind.
My baby's gone with the wind.
And I don't know where I'm going.
I just want to be left alone.
Well, when this train ends I'll try again,
But I'm leaving my woman at home.
(--chorus--)
Tuesday's gone with the wind.
Tuesday's gone with the wind.
Tuesday's gone with the wind.
My woman's gone with the wind.
Train roll on many miles from my home,
See, I'm riding my blues away.
Tuesday, you see, she had to be free
But somehow I've got to carry on.
(--chorus--)
Los chicos no lloran - Se fue el martes
El tren avanza, por la vía,
¿Podrías llevarme lejos, por favor?
Ahora siento el viento soplar afuera de mi puerta,
Significa que estoy dejando atrás a mi mujer.
El martes se fue con el viento.
Mi bebé se fue con el viento.
Y no sé a dónde voy.
Solo quiero que me dejen en paz.
Bueno, cuando este tren termine, lo intentaré de nuevo,
Pero estoy dejando a mi mujer en casa.
(--coro--)
El martes se fue con el viento.
El martes se fue con el viento.
El martes se fue con el viento.
Mi mujer se fue con el viento.
El tren avanza muchas millas lejos de mi hogar,
Ves, estoy alejando mis penas.
El martes, ves, ella tenía que ser libre,
Pero de alguna manera debo seguir adelante.
(--coro--)