You Beat Me To The Punch
That day, I first saw you passing by
I wanted, to ask your name but I...was much too shy
But I was looking at you so hard
That you must have had a hunch.
So you came up to me and asked me my name.
You beat me to the punch
That time
You beat me to the punch
Yes you did.
After, I had known you for what seems like a long, long time
I wanted, wanted to ask you would you please, please be mine
Whenever you came around, my heart would pound
So you must have had a hunch.
So you came up to me and asked me to be yours.
You beat me to the punch
One more time
You beat me to the punch
Yes you did.
Since I loved you
I thought you would be true
And love me tender
So I let my heart surrender
To you, yes I did.
But I found out
Beyond a doubt
One day, boy
You were a playboy
Who would go away and leave me
Blue.
So I ain't gonna wait around for you to put me down
This time I'm gonna play my hunch
And walk away this very day.
And beat you to the punch
Yes I will
I'll beat you to the punch
This time.
Me Ganaste de Mano
Ese día, te vi pasar por aquí
Quería preguntar tu nombre pero yo...era demasiado tímida
Pero te miraba tan fijamente
Que debiste darte cuenta
Así que te acercaste y me preguntaste mi nombre
Me ganaste de mano
Esa vez
Me ganaste de mano
Sí lo hiciste
Después, te conocí por lo que pareció mucho, mucho tiempo
Quería, quería preguntarte si por favor, por favor serías mío
Cada vez que aparecías, mi corazón latía fuerte
Así que debiste darte cuenta
Así que te acercaste y me pediste ser tuya
Me ganaste de mano
Una vez más
Me ganaste de mano
Sí lo hiciste
Ya que te amaba
Pensé que serías fiel
Y me amarías tiernamente
Así que dejé que mi corazón se rindiera
A ti, sí lo hice
Pero descubrí
Sin lugar a dudas
Un día, chico
Eras un mujeriego
Que se iría y me dejaría
Triste
Así que no voy a esperar a que me dejes mal
Esta vez voy a seguir mi corazonada
Y me iré hoy mismo
Y te ganaré de mano
Sí lo haré
Te ganaré de mano
Esta vez.