All Good
先が見えない日々
saki ga mienai hibi
過ごして
sugoshite
Feel like I'm falling
Feel like I'm falling
求めた意味 (mhm)
motometa imi (mhm)
孤独のままに stay
kodoku no mama ni stay
闇の中 彷徨っても
yami no naka samayotte mo
I'm lost in the maze
I'm lost in the maze
駆け抜けよう
kakenukeyou
Growing day by day, yeah
Growing day by day, yeah
I'm moving on, moving on, yeah, whoa
I'm moving on, moving on, yeah, whoa
Yeah, I'm living
Yeah, I'm living
Every second
Every second
Every minute
Every minute
Every time get lost (every time get)
Every time get lost (every time get)
無駄になんてならない
muda ni nante naranai
苦しかった日々も
kurushikatta hibi mo
Now I know it's all good, all good
Now I know it's all good, all good
どこまでも遠く 遠く
doko made mo tooku tooku
行ける ain't no lie
ikeru ain't no lie
I'm gonna make it right
I'm gonna make it right
後悔ないように
koukai nai you ni
Now I know it's all good, all good
Now I know it's all good, all good
一人で過ごす夜
hitori de sugosu yoru
孤独を今
kodoku wo ima
乗り越えるさ
nori koeru sa
I know it's all good
I know it's all good
Can't you see?
Can't you see?
そうさ徐々に
sou sa jojo ni
望みが叶っていくよ like a dream
nozomi ga kanatte iku yo like a dream
Oh, why? 上手くいくほどに
Oh, why? umaku iku hodo ni
擦り減る 心のカタチ yeah (カタチ)
suriharu kokoro no katachi yeah (katachi)
Every second
Every second
Every minute
Every minute
Every time get lost (every time get)
Every time get lost (every time get)
無駄になんてならない
muda ni nante naranai
苦しかった日々も
kurushikatta hibi mo
Now I know it's all good, all good
Now I know it's all good, all good
どこまでも遠く 遠く
doko made mo tooku tooku
行ける ain't no lie
ikeru ain't no lie
I'm gonna make it right
I'm gonna make it right
後悔ないように
koukai nai you ni
Now I know it's all good, all good
Now I know it's all good, all good
一人で過ごす夜
hitori de sugosu yoru
孤独を今
kodoku wo ima
乗り越えるさ
nori koeru sa
I know it's all good
I know it's all good
When I look back, when I look back
When I look back, when I look back
今まで過ごした時間は it was worth it
ima made sugoshita jikan wa it was worth it
綺麗な記憶のまま leaving
kirei na kioku no mama leaving
歩み進めよう
ayumi susumeyou
I'm just tryin' my best that's what it takes to be a better one
I'm just tryin' my best that's what it takes to be a better one
I'm gonna confess, it was a mess but I was holding on
I'm gonna confess, it was a mess but I was holding on
I mean it, really, gotta tell, it wasn't easy, pleasing
I mean it, really, gotta tell, it wasn't easy, pleasing
Now I got lotta reasons, pieces
Now I got lotta reasons, pieces
Living like the last time, best time, it's all my highlight
Living like the last time, best time, it's all my highlight
Now I know it's all good, all good
Now I know it's all good, all good
ここよりも遠く 遠く
koko yori mo tooku tooku
行ける ain't no lie
ikeru ain't no lie
I'm gonna make it right
I'm gonna make it right
後悔ないように
koukai nai you ni
Now I know it's all good, all good
Now I know it's all good, all good
静かに過ごす夜
shizuka ni sugosu yoru
孤独を今
kodoku wo ima
乗り越えるさ
nori koeru sa
I know it's all good
I know it's all good
Todo Bien
Días sin rumbo
Pasando el tiempo
Siento que estoy cayendo
Buscando el sentido (mhm)
Quedándome en soledad
Aunque deambule en la oscuridad
Estoy perdido en el laberinto
Voy a correr
Creciendo día a día, sí
Sigo adelante, sigo adelante, sí, woah
Sí, estoy viviendo
Cada segundo
Cada minuto
Cada vez que me pierdo (cada vez que me)
No será en vano
Los días difíciles también
Ahora sé que todo está bien, todo está bien
Tan lejos, lejos
Puedo llegar, no es mentira
Voy a hacerlo bien
Sin arrepentimientos
Ahora sé que todo está bien, todo está bien
Noches pasadas en soledad
Ahora superaré
La soledad
Sé que todo está bien
¿No puedes ver?
Así es, poco a poco
Los deseos se están cumpliendo como un sueño
Oh, ¿por qué? Cuanto mejor va todo
Más se desgasta la forma del corazón, sí (forma)
Cada segundo
Cada minuto
Cada vez que me pierdo (cada vez que me)
No será en vano
Los días difíciles también
Ahora sé que todo está bien, todo está bien
Tan lejos, lejos
Puedo llegar, no es mentira
Voy a hacerlo bien
Sin arrepentimientos
Ahora sé que todo está bien, todo está bien
Noches pasadas en soledad
Ahora superaré
La soledad
Sé que todo está bien
Cuando miro hacia atrás, cuando miro hacia atrás
El tiempo que he pasado valió la pena
Dejando recuerdos hermosos
Sigamos avanzando
Solo estoy dando lo mejor de mí, eso es lo que se necesita para ser mejor
Voy a confesar, fue un desastre, pero me mantuve firme
Lo digo en serio, de verdad, tengo que decirlo, no fue fácil, complacer
Ahora tengo muchas razones, piezas
Viviendo como si fuera la última vez, la mejor vez, es lo más destacado de mi vida
Ahora sé que todo está bien, todo está bien
Más lejos de aquí, lejos
Puedo llegar, no es mentira
Voy a hacerlo bien
Sin arrepentimientos
Ahora sé que todo está bien, todo está bien
Noches pasadas en silencio
Ahora superaré
La soledad
Sé que todo está bien