Transliteración y traducción generadas automáticamente

All Good
TEN
Todo Bien
All Good
Días sin rumbo
先が見えない日々
saki ga mienai hibi
Pasando el tiempo
過ごして
sugoshite
Siento que estoy cayendo
Feel like I'm falling
Feel like I'm falling
Buscando el sentido (mhm)
求めた意味 (mhm)
motometa imi (mhm)
Quedándome en soledad
孤独のままに stay
kodoku no mama ni stay
Aunque deambule en la oscuridad
闇の中 彷徨っても
yami no naka samayotte mo
Estoy perdido en el laberinto
I'm lost in the maze
I'm lost in the maze
Voy a correr
駆け抜けよう
kakenukeyou
Creciendo día a día, sí
Growing day by day, yeah
Growing day by day, yeah
Sigo adelante, sigo adelante, sí, woah
I'm moving on, moving on, yeah, whoa
I'm moving on, moving on, yeah, whoa
Sí, estoy viviendo
Yeah, I'm living
Yeah, I'm living
Cada segundo
Every second
Every second
Cada minuto
Every minute
Every minute
Cada vez que me pierdo (cada vez que me)
Every time get lost (every time get)
Every time get lost (every time get)
No será en vano
無駄になんてならない
muda ni nante naranai
Los días difíciles también
苦しかった日々も
kurushikatta hibi mo
Ahora sé que todo está bien, todo está bien
Now I know it's all good, all good
Now I know it's all good, all good
Tan lejos, lejos
どこまでも遠く 遠く
doko made mo tooku tooku
Puedo llegar, no es mentira
行ける ain't no lie
ikeru ain't no lie
Voy a hacerlo bien
I'm gonna make it right
I'm gonna make it right
Sin arrepentimientos
後悔ないように
koukai nai you ni
Ahora sé que todo está bien, todo está bien
Now I know it's all good, all good
Now I know it's all good, all good
Noches pasadas en soledad
一人で過ごす夜
hitori de sugosu yoru
Ahora superaré
孤独を今
kodoku wo ima
La soledad
乗り越えるさ
nori koeru sa
Sé que todo está bien
I know it's all good
I know it's all good
¿No puedes ver?
Can't you see?
Can't you see?
Así es, poco a poco
そうさ徐々に
sou sa jojo ni
Los deseos se están cumpliendo como un sueño
望みが叶っていくよ like a dream
nozomi ga kanatte iku yo like a dream
Oh, ¿por qué? Cuanto mejor va todo
Oh, why? 上手くいくほどに
Oh, why? umaku iku hodo ni
Más se desgasta la forma del corazón, sí (forma)
擦り減る 心のカタチ yeah (カタチ)
suriharu kokoro no katachi yeah (katachi)
Cada segundo
Every second
Every second
Cada minuto
Every minute
Every minute
Cada vez que me pierdo (cada vez que me)
Every time get lost (every time get)
Every time get lost (every time get)
No será en vano
無駄になんてならない
muda ni nante naranai
Los días difíciles también
苦しかった日々も
kurushikatta hibi mo
Ahora sé que todo está bien, todo está bien
Now I know it's all good, all good
Now I know it's all good, all good
Tan lejos, lejos
どこまでも遠く 遠く
doko made mo tooku tooku
Puedo llegar, no es mentira
行ける ain't no lie
ikeru ain't no lie
Voy a hacerlo bien
I'm gonna make it right
I'm gonna make it right
Sin arrepentimientos
後悔ないように
koukai nai you ni
Ahora sé que todo está bien, todo está bien
Now I know it's all good, all good
Now I know it's all good, all good
Noches pasadas en soledad
一人で過ごす夜
hitori de sugosu yoru
Ahora superaré
孤独を今
kodoku wo ima
La soledad
乗り越えるさ
nori koeru sa
Sé que todo está bien
I know it's all good
I know it's all good
Cuando miro hacia atrás, cuando miro hacia atrás
When I look back, when I look back
When I look back, when I look back
El tiempo que he pasado valió la pena
今まで過ごした時間は it was worth it
ima made sugoshita jikan wa it was worth it
Dejando recuerdos hermosos
綺麗な記憶のまま leaving
kirei na kioku no mama leaving
Sigamos avanzando
歩み進めよう
ayumi susumeyou
Solo estoy dando lo mejor de mí, eso es lo que se necesita para ser mejor
I'm just tryin' my best that's what it takes to be a better one
I'm just tryin' my best that's what it takes to be a better one
Voy a confesar, fue un desastre, pero me mantuve firme
I'm gonna confess, it was a mess but I was holding on
I'm gonna confess, it was a mess but I was holding on
Lo digo en serio, de verdad, tengo que decirlo, no fue fácil, complacer
I mean it, really, gotta tell, it wasn't easy, pleasing
I mean it, really, gotta tell, it wasn't easy, pleasing
Ahora tengo muchas razones, piezas
Now I got lotta reasons, pieces
Now I got lotta reasons, pieces
Viviendo como si fuera la última vez, la mejor vez, es lo más destacado de mi vida
Living like the last time, best time, it's all my highlight
Living like the last time, best time, it's all my highlight
Ahora sé que todo está bien, todo está bien
Now I know it's all good, all good
Now I know it's all good, all good
Más lejos de aquí, lejos
ここよりも遠く 遠く
koko yori mo tooku tooku
Puedo llegar, no es mentira
行ける ain't no lie
ikeru ain't no lie
Voy a hacerlo bien
I'm gonna make it right
I'm gonna make it right
Sin arrepentimientos
後悔ないように
koukai nai you ni
Ahora sé que todo está bien, todo está bien
Now I know it's all good, all good
Now I know it's all good, all good
Noches pasadas en silencio
静かに過ごす夜
shizuka ni sugosu yoru
Ahora superaré
孤独を今
kodoku wo ima
La soledad
乗り越えるさ
nori koeru sa
Sé que todo está bien
I know it's all good
I know it's all good



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TEN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: