The Proof
Here's my fucking proof!
Yeah! why would i be sorry for living up to a standard i set for myself?
Just because you were too weak man - too fucking weak!
To make good on - on your fucking word?
And this truth that i hold is my proof.
It's the proof that these feelings won't grow cold.
But still you try - perpetuate the lie, and from what i've seen,
You've reached an all time low.
And these words that i scream are more real than you will ever fucking know.
And this truth that i hold is my proof.
It's the proof that these feelings won't grow cold.
What do you have left?
Once you've grown old and lost all your self-respect?
Well, i'll tell you what i fucking see
You've got nothing left because your heart's grown so fucking cold.
La Prueba
Aquí está mi maldita prueba!
Sí! ¿por qué debería sentirme arrepentido por cumplir con un estándar que me impuse a mí mismo?
Solo porque eras demasiado débil, hombre - ¡demasiado malditamente débil!
¿Para cumplir con tu maldita palabra?
Y esta verdad que sostengo es mi prueba.
Es la prueba de que estos sentimientos no se enfriarán.
Pero aún así lo intentas - perpetuar la mentira, y por lo que he visto,
Has alcanzado un punto más bajo.
Y estas palabras que grito son más reales de lo que jamás sabrás.
Y esta verdad que sostengo es mi prueba.
Es la prueba de que estos sentimientos no se enfriarán.
¿Qué te queda?
Una vez que envejezcas y pierdas todo tu autorespeto?
Bueno, te diré lo que veo malditamente
No te queda nada porque tu corazón se ha vuelto tan malditamente frío.