Bunseki
あかざわはBACKHAND STROKEのさいに
Akazawa wa BACKHAND STROKE no sai ni
RACKETのSWEET SPOTをはずし
RACKET no SWEET SPOT wo hazushi
せんたんでうつみょうなくせがある
Sentan de utsu myou na kuse ga aru
そのけっかあかざわのだきゅうにはびみょうなBLURがしょうじる
Sono kekka Akazawa no dakyuu ni wa bimyou na BLUR ga shoujiru
ふつうのひとにははんべつふのうなむすうのびみょうなBLURがある
Futsuu no hito ni wa hanbetsu funou na musuu no bimyou na BLUR ga aru
きくまるにはそれがみえるどうたいしりょくがよすぎるのだ
Kikumaru ni wa sore ga mieru Doutai shiryoku ga yosugiru no da
むいしきにすべてのBALLおいかけてしまっている
Muishiki ni subete no BALL Oikakete shimatteiru
みえすぎるどうたいしりょくが
Miesugiru doutai shiryoku ga
うばったのさあいつのしゅうちゅうりょく
Ubatta no sa Aitsu no shuuchuuryoku
のうりょくちのたかさがあだとなって
Nouryokuchi no takasa ga ada to natte
うばわれたあいつのたいりょく
Ubawareta Aitsu no tairyoku
いぬいくんいまさらきづいてもおそいんだよ
Inui-kun Imasara kizuite mo osoin'da yo
きくまるはこっちのPACEにおちた
Kikumaru wa kocchi no PACE ni ochita
しゅうちゅうりょくなんてかぎりがある
Shuuchuuryoku nante kagiri ga aru
そのけっかDOUBLESのCOMBINATIONは
Sono kekka DOUBLES no COMBINATION wa
ばらばらになる
Bara-bara ni naru
いくらGolden Pairといえども
Ikura Golden Pair to iedo mo
このしれんはのりこえられまい
Kono shiren wa norikoeraremai
きくまるはもうげんかいさぼくのじゅっちゅうにおちたのだよ
Kikumaru wa mou genkai sa Boku no jucchuu ni ochita no da yo
わなにかかったえものだねすべてSCENARIOどおりさ
Wana ni kakatta emono da ne Subete SCENARIO-doori sa
みえすぎるどうたいしりょくが
Miesugiru doutai shiryoku ga
うばったのさあいつのしゅうちゅうりょく
Ubatta no sa Aitsu no shuuchuuryoku
のうりょくちのたかさがあだとなって
Nouryokuchi no takasa ga ada to natte
うばわれたあいつのたいりょく
Ubawareta Aitsu no tairyoku
かわいそうに
Kawaisou ni
きくまるのせいしんりょくは
Kikumaru no seishinryoku wa
おちたきくまる
Ochita Kikumaru
まだしんじてない!
Mada shinjainai!
Análisis
Akazawa falla en el golpe de revés
Desviando el punto dulce de la raqueta
Tiene la costumbre de golpear en el centro
Como resultado, en el rápido servicio de Akazawa, se percibe un borroso misterio
Para la gente común, hay un sinfín de borrosos misterios imposibles de distinguir
Kikumaru puede ver eso, su capacidad física es demasiado buena
Inconscientemente persigue todas las pelotas
La capacidad física que se ve demasiado clara
Fue robada, su concentración
La altura de su potencia se convierte en arrogancia
Le robaron su energía
Inui-kun, ya es tarde para darte cuenta
Kikumaru cayó en mi ritmo
La concentración tiene sus límites
Como resultado, la combinación de dobles
Se desmorona
No importa cuánto seamos llamados Golden Pair
No podemos superar esta prueba
Kikumaru ya alcanzó su límite, cayó en mi trampa
Es una presa atrapada, todo según el guion
La capacidad física que se ve demasiado clara
Fue robada, su concentración
La altura de su potencia se convierte en arrogancia
Le robaron su energía
Es lamentable
La fuerza mental de Kikumaru
Cayó Kikumaru
¡Todavía no me rindo!