Deadman's Path
When the moon reflects the light of the sun, I wander
I walk the line of a deadman's path
So I shall, the precious born, divine of my higher self
I walk the line of a deadman's path
I will run, escape the day
I ride the moon, escape
I will ride the cold, escape the day
I will ride the moon, open my eyes
And watch the dark, blue, clear sky
And sparkling stars, shine on me
I wander those roads again, a deadman's path
Lonely times in a timeless space
Pass the place where a come from
Walk in circles and walk back home
I walk the line of a deadman's path
Camino del hombre muerto
Cuando la luna refleja la luz del sol, me deambula
Camino la línea del camino de un hombre muerto
Así que lo haré, el precioso nacido, divino de mi ser superior
Camino la línea del camino de un hombre muerto
Huiré, escaparé del día
Monto en la luna, escapo
Voy a montar el frío, escapar del día
Voy a montar en la luna, abrir los ojos
Y mira el cielo oscuro, azul y claro
Y estrellas brillantes, brillan sobre mí
Vuelvo a vagar por esos caminos, el camino de un hombre muerto
Tiempos solitarios en un espacio atemporal
Pasar el lugar de donde viene un
Caminar en círculos y caminar de vuelta a casa
Camino la línea del camino de un hombre muerto