Saudade, Silêncio e Sombra
A saudade meu amor
É o martírio maior
Da minha vida em pedaços
Desde a tarde desse dia
Em que ao longe se perdia
Pra sempre o som dos teus passos
Saudades fazem lembrar
Silêncios do teu olhar
Segredos da tua voz
E essa antiga melodia
Que o vento na ramaria
Murmurava só pra nós
Lembras-te daquela vez
Quando eu cantava a teus pés
Trovas que não tinham fim
Quando o luar prateava
E quando a noite orvalhava
As rosas desse jardim
Jardim distante e incerto
Sinto tão longe e tão perto
O passado que te ensombra
Devareio, irrealidade
Silêncio, sombra, saudade
Saudade, silêncio e sombra
Anhelo, silencio y sombra
te extraño mi amor
Es el mayor martirio
De mi vida en pedazos
Desde la tarde de ese día
Donde en la distancia te perdiste
Por siempre el sonido de tus pasos
Extrañandote recuerdas
Silencios de tu mirada
Secretos de tu voz
Y esa vieja melodía
Que el viento en la rama
Él susurró sólo para nosotros
¿Recuerdas esa vez?
Cuando canté a tus pies
Truenos que no tuvieron fin
Cuando la luz de la luna se volvió plateada
Y cuando la noche rocía
Las rosas en este jardín
Jardín lejano e incierto
Me siento tan lejos y tan cerca
El pasado que te ensombrece
Ensueño, irrealidad
Silencio, sombra, anhelo
Anhelo, silencio y sombra