Tua Madre Aspetta Il Circo
Avevo vent'anni e un destino segnato,
mano callosa, contadina sposa.
Avevo vent'anni e un vestito comprato,
colonia di rosa, capelli di mimosa.
Fuori soltanto una splendida estate,
notte di grilli, il circo, le fate.
Aveva vent'anni e un curioso passato,
figlio del vento, chincaglieria d'argento.
Aveva vent'anni, già il volto segnato,
pista e talento, turgido portento.
Fuori l'odore di gomma e segatura,
un bacio, un invito, la mia paura.
Tuo padre per gioco l'ho amato davvero
nel piccolo letto di quella roulotte.
Tuo padre quel giorno è stato sincero
nell'umida pancia di quella roulotte.
Avevo vent'anni e un segreto crescente,
paese carogna, la mia vergogna.
Avevo vent'anni e tu nel mio ventre,
piccola castagna nell'humus di montagna.
Fuori soltanto un'assenza inumana,
la chiesa, il mercato, la tramontana.
Saranno altre donne ad amarlo davvero
nel piccolo letto di quella roulotte.
Saranno altre donne e sarà sincero
nell'umida pancia di quella roulotte.
Tuo padre per gioco l'ho amato davvero
nel piccolo letto di quella roulotte.
Tuo padre quel giorno è stato sincero
nell'umida pancia di quella roulotte.
Ho già ventun'anni, è già un'altra estate,
il tuo nome è Mirko ed io aspetto il circo.
Già ventun'anni, è torrida estate
se torna, Mirko, ti porterò...
Tu Madre Espera El Circo
A los veinte años y un destino marcado,
mano callosa, esposa campesina.
A los veinte años y un vestido comprado,
colonias de rosa, cabello de mimosa.
Solo afuera una espléndida estación,
noche de grillos, el circo, las hadas.
Tenía veinte años y un pasado curioso,
hijo del viento, baratijas de plata.
Tenía veinte años, ya el rostro marcado,
pista y talento, portento hinchado.
Afuera el olor a goma y aserrín,
un beso, una invitación, mi miedo.
Tu padre por diversión lo amé de verdad
en la pequeña cama de esa caravana.
Tu padre ese día fue sincero
en el vientre húmedo de esa caravana.
A los veinte años y un secreto creciente,
pueblo carroña, mi vergüenza.
A los veinte años y tú en mi vientre,
pequeña castaña en el humus de la montaña.
Solo afuera una ausencia inhumana,
la iglesia, el mercado, la tramontana.
Serán otras mujeres las que lo amen de verdad
en la pequeña cama de esa caravana.
Serán otras mujeres y será sincero
en el vientre húmedo de esa caravana.
Tu padre por diversión lo amé de verdad
en la pequeña cama de esa caravana.
Tu padre ese día fue sincero
en el vientre húmedo de esa caravana.
Ya tengo veintiún años, es otra estación,
tu nombre es Mirko y yo espero el circo.
Ya veintiún años, es una estación ardiente,
si regresa, Mirko, te llevaré...