395px

El Mago

Tété

Le Magicien

Je fais la pluie souvent
Le beau temps, parfois ça dépend
Du mood, de l'humeur du moment
Je ne choisis pas forcément

A défaut de vivre
A défaut d'aimer
A défaut de rire
A défaut d'aimer

Est-ce que ça m'ennuie ?
Non ce n'est qu'un drôle de moment à passer
C'est juste une phase

Prestidigitateur à mes heures
Je suis magicien comme garçon
Ainsi je change la pâte en pain
Et les chenilles en papillons
Les œufs en poules, les veaux en bœufs
Les femmes en eau, les bois en sons
Le son en blé, le blé en pain, le chagrin en alexandrins

A défaut de vivre
A défaut d'aimer
A défaut de rire
A défaut d'aimer

Est-ce que ça m'ennuie ?
Crois-tu que cela me nuise ? déjà cela s'amenuise
Non ce n'est qu'un drôle de moment à passer
C'est juste une phase

El Mago

Hago llover a menudo
El buen tiempo, a veces depende
Del ánimo, del humor del momento
No siempre elijo

En lugar de vivir
En lugar de amar
En lugar de reír
En lugar de amar

¿Me molesta?
No, es solo un momento extraño para pasar
Es solo una fase

Prestidigitador en mis horas
Soy mago como chico
Así que convierto la masa en pan
Y las orugas en mariposas
Los huevos en gallinas, los terneros en bueyes
Las mujeres en agua, los bosques en sonidos
El sonido en trigo, el trigo en pan, la tristeza en alejandrinos

En lugar de vivir
En lugar de amar
En lugar de reír
En lugar de amar

¿Me molesta?
¿Crees que me perjudica? ya se está reduciendo
No, es solo un momento extraño para pasar
Es solo una fase

Escrita por: Tété