Audete
Audete quod dixerit Sybila!
Iudicii signum tellus sudore madescet
Et coelum rex advéniet per secla futurus
Scilicet in carne praesens ut iudicet orbem
Unde Deum cernent incredulus atque fidelis
Celsum cum sanctis, oevi iam termino in ipso
Sic anime cum carne aderunt, quas iudicet ipse
Tune erit et luctus, stridebunt dentibus omnes
Eripitur solis iubar, et chorus interit astris
Volvetur coelum, lunaris splendor obibit
Tartarumque chaos monstrabit terra dehiscens
Et coram hic domino reges sistentur ad unum
Recidet et coelis ignisque et sulphuris amnis
Haec es clara dies Domine omnipotens
Haec est gaudio dies quia venit ira tua
Accepisti virtutem tuam, et venit tempus iudicari
Haec est festa dies, amen veni Domine
Tu qui es et qui eras, et qui venturus est
Atrévete
¡Atrévete a lo que dijo la Sibila!
La tierra se empapará con el sudor del juicio
Y el rey del cielo vendrá a través de los siglos futuros
Ciertamente presente en la carne para juzgar al mundo
De dónde verán a Dios tanto el incrédulo como el fiel
En lo alto con los santos, ya en el final de la era
Así las almas estarán con la carne, las cuales él juzgará
Entonces habrá llanto, todos rechinarán los dientes
Se apagará el brillo del sol, y el coro se perderá entre las estrellas
El cielo se enrollará, el esplendor lunar morirá
Y el caos del Tártaro mostrará la tierra abriéndose
Y ante este Señor, los reyes se presentarán uno a uno
Se cortará del cielo el río de fuego y azufre
Este es el día claro, Señor omnipotente
Este es el día de alegría porque ha llegado tu ira
Has recibido tu poder, y ha llegado el tiempo de juzgar
Este es el día festivo, amén, ven Señor
Tú que eres, que eras y que has de venir