O Outro Lado
Entendo que as histórias vão
Mas as músicas ficam
Lembrar é kriptonita e não
Amor, eu não ligo
Como é que aquele seu olhar
Que eu guardei depois de ver de tão perto
Pode acabar comigo agora
Se antes parecia tudo tão certo?
Sabe
Foi o mais longe que a gente pôde chegar
Não há mais nada a fazer
Quase
Acreditei que um dia eu fosse atravessar (laiá laiá laiá)
O outro lado com você
Me enganei
Mais uma vez
E quando o vento sopra
Sem dizer pra onde vai
É quando o tempo para
Sem querer e se distrai
Pra eu me perder no seu olhar
Que eu guardei depois de ver de tão perto
E se agora é tão estranho
Então por que antes parecia tudo tão certo?
Sabe
Foi o mais longe que a gente pôde chegar
Não há mais nada a fazer
Quase
Acreditei que um dia eu fosse atravessar
O outro lado com você
El Otro Lado
Entiendo que las historias van
Pero las canciones se quedan
Recordar es la kriptonita y no
Amor, no me importa
¿Cómo es que esa mirada tuya
Que guardé después de verla tan de cerca
Puede acabar conmigo ahora
Si antes todo parecía tan seguro?
Sabes
Fue lo más lejos que pudimos llegar
No hay nada más que hacer
Casi
Creí que algún día cruzaría (laiá laiá laiá)
El otro lado contigo
Me equivoqué
Una vez más
Y cuando el viento sopla
Sin decir a dónde va
Es cuando el tiempo se detiene
Sin querer y se distrae
Para perderme en tu mirada
Que guardé después de verla tan de cerca
Y si ahora es tan extraño
¿Entonces por qué antes todo parecía tan seguro?
Sabes
Fue lo más lejos que pudimos llegar
No hay nada más que hacer
Casi
Creí que algún día cruzaría
El otro lado contigo