395px

Chica de la canción

Thaïs Morell

Cancioneira

Sua voz de prenda, morena cancioneira
Seu cabelo cor-de-noite-enluarada
Sol da madrugada vem iluminar
Essa cantiga que é de roda
E a noite inteira viu rodar

A natureza um dia ainda vem dizer
Porque o fogo é fogo e é vento
A água é água e até pedra à espera do salvar,
a gente bamba, em terra dura, tanto bate até que samba

Toca e canta
Bate e dança
Nome do samba
Chama ciranda
Canto canção
Na minha nação
Eu sou Laiá

Se um moreno faceiro vem me cumprimentar
Eu dou um beijo de um sábado inteiro
Se ele for de galanteio, mas as águas vão rolar
E o que passar por mim passou
E o que ficar por mim vai lá

Eu agradeço não contar, ‘mulher rendá’,
Porque a gente tanto fala até se espanta
Tanto chora mas levanta, tanto erra em Terra Santa
Na esperança de que eu hei de entrar

Chica de la canción

Tu voz de regalo, morena cantando
Tu pelo nocturno iluminado por la luna
Amanecer el sol sale a la luz
Esa canción que es de la rueda
Y toda la noche lo vio ir

La naturaleza un día todavía viene a decir
Porque el fuego es fuego y es viento
El agua es agua e incluso piedra esperando el salvado
la gente tambaleándose, en tierra dura, tanto golpea hasta que samba

Toca y canta
Batir y bailar
Nombre de samba
Llama Ciranda
Canción de canto
En mi nación
Yo soy Laiah

Si un hombre de pelo oscuro viene a saludarme
Doy un beso de todo un sábado
Si es galante, pero las aguas rodarán
Y lo que pasa por mí ha pasado
Y lo que sea que se quede para mí va allí

Aprecio no decirte, “la mujer rinde
Porque hablas tanto, te sorprendes
Tantos llora pero se levanta, tantas faltas en Tierra Santa
Con la esperanza de que entraré

Escrita por: Thaïs Morell