One More Time, One More Chance
Koreijou nani wo ushinaeba kokoro wa yurusareru no
Dore hodo no itami naraba mou ichido kimi ni aeru
One more time kisetsu yo utsurowanaide
One more time fuzake atta jikan yo
Kuichigau toki wa itsumo boku ga saki ni oreta ne
Wagamama na seikaku ga naosara itoshiku saseta
One more chance kioku ni ashi wo torarete
One more chance tsugi no basho wo erabenai
Itsudemo sagashite iru yo dokka ni kimi no sugata wo
Mukai no hoomu rojiura no mado
Konna toko ni iru hazu mo nai no ni
Negai ga moshimo kanau nara ima sugu kimi no moto e
Dekinai koto wa mou nanimo nai
Subete kakete dakishimete miseru yo
Quando penso nos dias em que esteve aqui
Sofro com o peso do que eu perdi
E as estrelas choram ao cair
Agora é tarde pra admitir
Mais uma vez as estações levaram tudo isso de mim
Mais uma vez as lembranças dos tempos que eu perdi
Continuo sempre a te procurar
Em cada canto em todo lugar
Em uma rua qualquer procuro a mesma mulher
Mesmo sabendo que eu nunca mais vou te encontrar
Se um desejo eu pudesse realizar
Gostaria de poder te mostrar
Um belo amanhecer o homem que eu me tornei
Você se foi sem ouvir que eu amo você
Vejo você em todo verão
As memórias em meu coração
Eu continuo sempre a te procurar
Em cada canto em todo lugar
Em uma rua qualquer procuro a mesma mulher
Mesmo sabendo que eu nunca mais vou te encontrar
Se um desejo eu pudesse realizar
Gostaria de poder te mostrar
Um belo amanhecer o homem que eu me tornei
Você se foi sem ouvir que eu amo você
Itsudemo sagashite iru yo dokka ni kimi no sugata wo
Mukai no hoomu rojiura no mado
Konna toko ni iru hazu mo nai no ni
Negai ga moshimo kanau nara ima sugu kimi no moto e
Dekinai koto wa mou nanimo nai
Subete kakete dakishimete miseru yo
Koreijou nani wo ushinaeba kokoro wa yurusareru no
Encore une fois, une dernière chance
Qu'est-ce que je dois perdre pour que mon cœur soit apaisé ?
Si la douleur est si forte, je veux te revoir encore une fois.
Encore une fois, saisons, ne passez pas si vite.
Encore une fois, ces moments de folie.
Quand on se disputait, c'était toujours moi qui pliais le premier.
Mon caractère égoïste m'a rendu encore plus attaché à toi.
Une dernière chance, mes souvenirs m'entravent.
Une dernière chance, je ne peux pas choisir le prochain endroit.
Je te cherche toujours, quelque part, je vois ton visage.
Dans la ruelle près de la maison d'en face.
Je sais que tu ne devrais pas être ici,
Mais si mon vœu pouvait se réaliser, je viendrais te retrouver tout de suite.
Il n'y a plus rien que je ne puisse faire,
Je vais tout risquer pour te prendre dans mes bras.
Quand je pense aux jours où tu étais là,
Je souffre du poids de ce que j'ai perdu.
Et les étoiles pleurent en tombant,
Il est trop tard pour l'admettre.
Encore une fois, les saisons m'ont tout pris,
Encore une fois, les souvenirs des temps que j'ai perdus.
Je continue toujours à te chercher,
Dans chaque coin, partout.
Dans n'importe quelle rue, je cherche la même femme,
Sachant que je ne te retrouverai jamais.
Si je pouvais réaliser un vœu,
Je voudrais te montrer,
Un beau lever de soleil, l'homme que je suis devenu.
Tu es partie sans entendre que je t'aime.
Je te vois chaque été,
Les souvenirs dans mon cœur.
Je continue toujours à te chercher,
Dans chaque coin, partout.
Dans n'importe quelle rue, je cherche la même femme,
Sachant que je ne te retrouverai jamais.
Si je pouvais réaliser un vœu,
Je voudrais te montrer,
Un beau lever de soleil, l'homme que je suis devenu.
Tu es partie sans entendre que je t'aime.
Je te cherche toujours, quelque part, je vois ton visage.
Dans la ruelle près de la maison d'en face.
Je sais que tu ne devrais pas être ici,
Mais si mon vœu pouvait se réaliser, je viendrais te retrouver tout de suite.
Il n'y a plus rien que je ne puisse faire,
Je vais tout risquer pour te prendre dans mes bras.
Qu'est-ce que je dois perdre pour que mon cœur soit apaisé ?