395px

Serenata al Adiós

Thauan Darwin

Serenata ao Adeus

Parta sobre as estrelas desse lugar elísio
Sobre as menções do efêmero andarilho
Sobre as cartas que a cartomante leu

Sobre esse âmbar ao fascínio
E o desenho lírico
De um pobre sonho meu

Teus olhos causam epifania
Ânfora da minha antiga vida
Minha escultura de museu

Do meu visceral amor
Que banhou-me ainda vestido
Bem molhado, mas com sede
Da salgada água do corpo

Kay, não parta do onírico
Não deixe-me esquecido
Sem antes dizer adeus

Serenata al Adiós

Parte sobre las estrellas de este lugar divino
Sobre las menciones del efímero caminante
Sobre las cartas que la adivina leyó

Sobre este ámbar y su encanto
Y el dibujo lírico
De un pobre sueño mío

Tus ojos causan epifanía
Ánfora de mi vida pasada
Mi escultura de museo

De mi amor visceral
Que me bañó aún vestido
Bien empapado, pero con sed
Del agua salada de tu cuerpo

Kay, no te vayas del mundo de los sueños
No me dejes olvidado
Sin antes decir adiós

Escrita por: Thauan Darwin