Desdemona (Featuring Patty Griffin)
Desdemona, help yourself
I hear you mourning at the dawn
Desdemona, ask which side
Of all this lying are you on
Did you build yourself a runway?
Did you tell yourself tomorrow?
Did you cry?
And are you dressed in hesitation
when you tell yourself that everything's alright?
Cause I see a distance in your smile
And what your Mondays have become
could be the rest of your life
Desdemona, you're not dead yet
No it's not wrong
If you want everything in life under the sun
Under the sun
Desdemona, you're in love
Do not forget about yourself
Desdemona, bring the people
That you love inside your hell
Cause you are younger in the eyes of those who see you
Please forget about the time
Throw yourself out on these brave and empty branches
In the winter waiting high.
Everybody's out there killing time
But I will be damned to lets you stand here killing mine.
Don't you know we're gonna change a whole world the day
We stop waiting on the world to change
Desdemona, we are not so very different
Do you see?
At the moment braver still
Than what our minds let us believe
Even the walls the will surround you
Somehow steady by your very own hands
I don't know just how to change you
All I know is how to tell you that you can
Cause I'll never tell you how to live
But you keep on telling me
That's just the way it is
Desdemona more then anything I know
Never tell yourself that's just the way it goes
I know it goes
But what do I know
Desdemona (Con la participación de Patty Griffin)
Desdemona, ayúdate a ti misma
Te escucho lamentándote al amanecer
Desdemona, pregunta de qué lado
De toda esta mentira estás
¿Construiste una pista de aterrizaje?
¿Te dijiste a ti misma que mañana?
¿Lloraste?
¿Y estás vestida de vacilación
cuando te dices que todo está bien?
Porque veo una distancia en tu sonrisa
Y lo que tus lunes se han convertido
podría ser el resto de tu vida
Desdemona, aún no estás muerta
No está mal
Si quieres todo en la vida bajo el sol
Bajo el sol
Desdemona, estás enamorada
No te olvides de ti misma
Desdemona, lleva a las personas
Que amas dentro de tu infierno
Porque eres más joven a los ojos de quienes te ven
Por favor, olvida el tiempo
Lánzate a estas ramas valientes y vacías
En la espera invernal alta
Todos están matando el tiempo
Pero estaré condenado si te dejo aquí matando el mío
¿No sabes que vamos a cambiar todo un mundo el día
Que dejemos de esperar a que el mundo cambie?
Desdemona, no somos tan diferentes
¿Lo ves?
En este momento aún más valientes
De lo que nuestras mentes nos dejan creer
Incluso las paredes que te rodean
De alguna manera firmes por tus propias manos
No sé cómo cambiarte
Todo lo que sé es cómo decirte que puedes
Porque nunca te diré cómo vivir
Pero sigues diciéndome
Que así es como son las cosas
Desdemona más que cualquier cosa que sé
Nunca te digas que así es como van las cosas
Sé que así van las cosas
Pero ¿qué sé yo?