De ijssalon
't Is een snikhete dag, alles zindert en trilt in de brandende zon
Ik zoek wat verkoeling in de ijssalon
Vanille of aardbei, meloen, stracciatella, pistache en zo meer
Het meisje vraagt: "Kan ik u helpen meneer?"
Ik zit als versteend aan de formica tafel
Al een uur; ik heb nog steeds niet besteld
Advocaat, malaga, banana split, dame blanche
Breng mij ijs want ik smelt
Uit het plafond zingt een Napolitaanse heldentenor
Het zweet breekt mij uit van amore amor
"Wat scheelt u meneer, u ziet zo bleek" vraagt zij zwoel
Maar onder mijn blik blijft zij ijzig en koel
Ik zit als versteend aan de formica tafel
Al een uur met een hartslag die almaar versnelt
Advocaat, malaga, banana split, dame blanche
Breng mij ijs want ik smelt
En la heladería
Es un día sofocante, todo tiembla y vibra bajo el sol ardiente
Busco algo de frescura en la heladería
Vainilla o fresa, melón, stracciatella, pistacho y más
La chica pregunta: '¿Puedo ayudarlo, señor?'
Permanezco petrificado en la mesa de formica
Por una hora; aún no he pedido
Licor de huevo, malaga, banana split, dama blanca
Tráeme helado porque me estoy derritiendo
Desde el techo canta un tenor napolitano
El amor me hace sudar
'¿Qué le pasa, señor, se ve tan pálido?' pregunta sensualmente
Pero bajo mi mirada ella sigue fría y tranquila
Permanezco petrificado en la mesa de formica
Por una hora con un ritmo cardíaco que se acelera
Licor de huevo, malaga, banana split, dama blanca
Tráeme helado porque me estoy derritiendo