Erasmus
Rotterdammers moeten werken, produceren zweet en eelt
Alle ledigheid en stilstand dat is iets wat ze verveelt
Rotterdammers zijn met kunstzin niet erg rijkelijk bedeeld
Kijken dus met scheve ogen naar een boek of naar een beeld
Kijk, die dooie op het Kerkplein met z'n groenbeslagen huid
Heeft geen opgestroopte mouwen, ziet geen moer, hoort geen geluid
Die langdurigst werkeloze doet al eeuwenlang geen fluit
Erasmus, laat je klauwen wapperen want dat boek is nou wel uit
Kom eindelijk van je sokkel, sta daar niet zo te staan
Hier is geen tijd voor zotheid: ga toch werken, zoek een baan
Kranen dansen, misthoorns loeien en een heimachine heit
Uit een bouwput wordt gefloten naar een Rotterdamse meid
Zelfs in 't rusthuis tikken pennen, omdat elke oma breit
Gelukkig nooit een boek gelezen want dat geeft maar narigheid
Maar die dooie op het Kerkplein met z'n groenbeslagen huid
Heeft geen opgestroopte mouwen, ziet geen moer, hoort geen geluid
Die geleerde steen des aanstoots doet al eeuwenlang geen fluit
Erasmus, laat je klauwen wapperen want dat boek is nou wel uit
Erasmus
Rotterdammers tienen que trabajar, producir sudor y callos
Toda la ociosidad y la inactividad es algo que les aburre
Los rotterdammers no son muy ricos en arte
Así que miran con recelo un libro o una imagen
Mira, ese muerto en la Plaza de la Iglesia con su piel verde
No tiene las mangas arremangadas, no ve nada, no escucha ningún sonido
Ese desempleado de larga duración no ha hecho nada desde hace siglos
Erasmus, ¡mueve tus garras porque ese libro ya está terminado!
Finalmente baja de tu pedestal, no te quedes ahí parado
Aquí no hay tiempo para tonterías: ¡ve a trabajar, busca un trabajo!
Las grúas bailan, las bocinas de niebla suenan y una máquina de pilotes golpea
Desde un sitio de construcción le silban a una chica de Rotterdam
Incluso en el asilo las plumas hacen ruido, porque cada abuela teje
Afortunadamente nunca han leído un libro porque solo trae problemas
Pero ese muerto en la Plaza de la Iglesia con su piel verde
No tiene las mangas arremangadas, no ve nada, no escucha ningún sonido
Esa piedra de tropiezo erudita no ha hecho nada desde hace siglos
Erasmus, ¡mueve tus garras porque ese libro ya está terminado!