So Alive
I caught your eyes in amongst the planes,
You held a weary glance with your travel case
And i recall, i've never loved you more.
You pretended you were younger than me,
As you packed your souvenirs and the magazines,
That we left huddled on the corner of your street,
In the summer of 2009.
We felt so alive [x3]
Your phrase book at the seaside,
We're muted on a fairground ride,
Our words washed up with the tide,
A wave of syllables.
From grey winds to the blue skies,
On the dockside, we're so alive.
The lifeboats and the warships,
Hide in your eyes, we're so alive.
We're so alive.
Bodies sink on the morning train,
As the skyline hunches over in the pouring rain,
And i recall, i've never missed you more.
I traced my finger on the guide book page,
I joke about history, how it shows its age,
A swedish airport took you in
But never let you go,
On central european time,
We felt so alive [x3]
Your phrase book at the graveside,
We're muted on a father's life,
Our words washed up with the tide,
A wave of syllables.
From grey winds to the blue skies,
On the dockside, we're so alive.
The lifeboats and the warships,
Hide in your eyes, we're so alive.
We're so alive.
We're so alive...
From grey winds to the blue skies,
On the dockside, we're so alive.
The lifeboats and the warships,
Hide in your eyes, we're so alive.
We're so alive.
Tan Vivo
Te atrapé con la mirada entre los aviones,
Sostenías una mirada cansada con tu maleta de viaje
Y recuerdo, nunca te he amado más.
Fingiste que eras más joven que yo,
Mientras empacabas tus recuerdos y las revistas,
Que dejamos amontonadas en la esquina de tu calle,
En el verano de 2009.
Nos sentimos tan vivos [x3]
Tu libro de frases en la costa,
Estábamos mudos en un paseo de feria,
Nuestras palabras arrastradas por la marea,
Una ola de sílabas.
De vientos grises a cielos azules,
En el muelle, estamos tan vivos.
Los botes salvavidas y los barcos de guerra,
Se esconden en tus ojos, estamos tan vivos.
Estamos tan vivos.
Cuerpos se hunden en el tren de la mañana,
Mientras el horizonte se encorva bajo la lluvia torrencial,
Y recuerdo, nunca te he extrañado más.
Rastreé mi dedo en la página del libro guía,
Bromeo sobre la historia, cómo muestra su edad,
Un aeropuerto sueco te acogió
Pero nunca te dejó ir,
En la hora de Europa central,
Nos sentimos tan vivos [x3]
Tu libro de frases en el cementerio,
Estábamos mudos en la vida de un padre,
Nuestras palabras arrastradas por la marea,
Una ola de sílabas.
De vientos grises a cielos azules,
En el muelle, estamos tan vivos.
Los botes salvavidas y los barcos de guerra,
Se esconden en tus ojos, estamos tan vivos.
Estamos tan vivos.
Estamos tan vivos...
De vientos grises a cielos azules,
En el muelle, estamos tan vivos.
Los botes salvavidas y los barcos de guerra,
Se esconden en tus ojos, estamos tan vivos.
Estamos tan vivos.