Hikari e
ぼくはいま さがしはじめた みずしぶきあげて
Boku wa ima sagashi hajimeta mizushibuki agete
はてしなくつづく せかいへ
Hateshinaku tsuzuku sekai e
あふれだす じょうねつを むねに どこまでもゆくよ
Afuredasu jōnetsu o mune ni dokomademo yuku yo
まだみぬ ひかりもとめ
Mada minu hikari motome
なついろたいようが こころのほを ゆらせば
Natsuiro taiyō ga kokoro no ho o yuraseba
(Fly away glum blue sea)
(Fly away glum blue sea)
あたらしいせかいへの とびらを ひらくあいず
Atarashii sekai e no tobira o hiraku aizu
(Fly away glum blue sky)
(Fly away glum blue sky)
なみまにゆれてる ぜつぼうを ぬけて
Namima ni yureteru zetsubō o nukete
すいへいせんのむこうがわ めざして
Suiheisen no mukōgawa mezashite
ぼくはいま さがしはじめた みずしぶきあげて
Boku wa ima sagashi hajimeta mizushibuki agete
はてしなくつづく せかいへ
Hateshinaku tsuzuku sekai e
あふれだす じょうねつを むねに どこまでもゆくよ
Afuredasu jōnetsu o mune ni dokomademo yuku yo
まだみぬ ひかりもとめ
Mada minu hikari motome
きまりきった まいにちと ありふれたくものながれ
Kimarikitta mainichi to arifureta kumo no nagare
(Flying over sea of love)
(Flying over sea of love)
きみにも うつってる しるはずもない みらい
Kimi ni mo utsutteru shiruhazu mo nai mirai
(Fly away endless blue)
(Fly away endless blue)
かわらないことで きずつかなくても
Kawaranai koto de kizutsukanakutemo
それじゃ ゆめも きぼうさえもない さあ ゆこう
Sore ja yume mo kibō sae mo nai sā yukō
ぼくはなぜ さがしてるんだろう なにがほしいんだろう
Boku wa naze sagashiterun darō nani ga hoshīn darō
こたえはきっと そのさきに
Kotae wa kitto sono saki ni
うごきだす せかいのなかへ こころしてゆくよ
Ugokidasu sekai no naka e kokoro shite yuku yo
までみぬちからひめて
Made minu chikara hime te
ぼくはなぜ さがしてるんだろう なにがほしいんだろう
Boku wa naze sagashiterun darō nani ga hoshīn darō
までみぬたからは どこに
Made minu takara wa doko ni
あふれだす じょうねつを むねに どこまでもゆける
Afuredasu jōnetsu o mune ni dokomademo yukeru
わからないけれど
Wakaranai keredo
ぼくはいま さがしはじめた みずしぶきあげて
Boku wa ima sagashi hajimeta mizushibuki agete
はてしなくつづく せかいへ
Hateshinaku tsuzuku sekai e
あふれだす じょうねつを むねに どこまでもゆくよ
Afuredasu jōnetsu o mune ni dokomademo yuku yo
まだみぬ ひかりもとめ
Mada minu hikari motome
そのむこうへ
Sono mukō e
Vers la lumière
Je commence à chercher, éclaboussant l'eau
Vers un monde qui s'étend à l'infini
Je laisse déborder ma passion, dans mon cœur, j'irai loin
À la recherche de la lumière encore inconnue
Quand le soleil d'été fait vibrer mon cœur
(Fuis loin, mer bleue et morose)
C'est un signe pour ouvrir la porte
(Vole loin, ciel bleu sans fin)
En traversant le désespoir qui tangue dans les vagues
Je vise l'autre côté de l'horizon
Je commence à chercher, éclaboussant l'eau
Vers un monde qui s'étend à l'infini
Je laisse déborder ma passion, dans mon cœur, j'irai loin
À la recherche de la lumière encore inconnue
Dans le quotidien routinier et le flot banal des choses
(Voyant au-dessus de la mer de l'amour)
Tu ne peux pas savoir que l'avenir se reflète en toi
(Fuis loin, bleu infini)
Sans changer, je ne me blesserai pas
Alors, il n'y a pas de rêve, pas d'espoir, allons-y
Pourquoi est-ce que je cherche ? Qu'est-ce que je veux vraiment ?
La réponse est sûrement là-bas
Dans ce monde qui commence à bouger, je vais de tout mon cœur
Je cache une force encore inconnue
Pourquoi est-ce que je cherche ? Qu'est-ce que je veux vraiment ?
Où se trouve ce trésor encore inconnu ?
Je laisse déborder ma passion, dans mon cœur, j'irai loin
Je ne sais pas, mais
Je commence à chercher, éclaboussant l'eau
Vers un monde qui s'étend à l'infini
Je laisse déborder ma passion, dans mon cœur, j'irai loin
À la recherche de la lumière encore inconnue
Vers ce qui est au-delà.