Utsukushii Namae
泣きたいときほど 涙は出なくて
nakitai toki hodo namida wa denakute
唇乾く真白い夜
kutibiru kanderu mashiroi yoru
体中に口を たくさんつけて
karadajyuu ni kuda wo takusan tsukete
そうか ちょっと疲れて 眠てるんだね
souka chotto tsukarete nemute runndane
世界で一番悲しい答えと
sekai de ichiban kanashii kotae to
悲しくなれる相手 まっくろい影
kanashiku narerai makkuroi kage
かすれそうな声で 名前を呼んだ
kasuresouna koe de namae wo yonda
ふいにぞっとするほど虚しく響いた
fuini zottosuruhodo munashiku hibiita
Ah 時計の針を戻す魔法があれば
Ah, tokei no hari wo modosu mahou ga areba
Ah この無力な両手を 切り落とすのに
Ah, kono muryoku na ryoute wo kiriotosu noni
世界は二人のために
sekai wa futari no tameni
回り続けているよ
mawari tsuzukete iru yo
世界に二人ぼっちで
sekai ni futari-bocchi de
鼓動が聞こえるくらいに
kodou ga kikoeru kurai ni
かすかにこの手を 撫でた指先
kasukani konote wo nazotta yubisaki
小さなサインに敏感になる
chiisana sain ni binkan ni naru
こんな風に君の心の音に
konna fuuni kimi no kokoro no otoni
耳をずっと澄まして過ごせばよかった
mimiwo zutto sumashite sugoseba yokatta
Ah 想いを隠したまま 笑っていたね
Ah, omoi wo kakushitamama waratteita ne
Ah 知らないふりをしてた 僕への罰だ
Ah, shiranai furi wo shiteta boku he no batsu da
世界は二人のために
sekai wa futari no tameni
回り続けているよ
mawari tsuzukete iruyo
離れてしまわぬように
hanarete shimawanu youni
呼吸もできないくらいに
kokyuu mo dekinai kuraini
何度だって呼ぶよ
nando datte yobuyo
君のその名前を
kimi no sono namae wo
だから目を覚ましておくれよ
dakara me wo samashiteokure yo
今頃気づいたんだ
imagoro kizuitanda
君のその名前が
kimi no sono namae ga
とても美しいと言うこと
totemo utsukushii to iukoto
世界は二人のために
sekai wa futari no tameni
回り続けているよ
mawari tsuzukete iruyo
世界に二人ぼっちで
sekai ni futari-bocchi de
鼓動が聞こえるくらいに
kodou ga kikoeru kurai ni
世界は二人のために
sekai wa futari no tameni
回り続けているよ
mawari tsuzukete iruyo
離れてしまわぬように
hanarete shimawanu youni
呼吸もできないくらいに
kokyuu mo dekinai kuraini
何度だって呼ぶよ
nando datte yobuyo
君のその名前を
kimino sono namae wo
だから目を覚ましておくれよ
dakara me wo samashiteokure yo
今頃気づいたんだ
imagoro kizuitanda
君のその名前が
kimi no sono namae ga
とても美しいと言うこと
totemo utsukushii to iukoto
Hermoso Nombre
Cuando quiero llorar, las lágrimas no salen
En una noche blanca con los labios secos
Poniendo muchas bocas por todo mi cuerpo
Así que, un poco cansado, te estás durmiendo
La respuesta más triste del mundo
Es una sombra tan oscura que puede entristecerte
Con una voz ronca, llamé tu nombre
De repente, resonó vacío hasta darme escalofríos
Ah, si existiera una magia para retroceder las manecillas del reloj
Ah, cortaría estas manos impotentes
El mundo sigue girando
Por nosotros dos
En el mundo, solos los dos
Donde se escucha el latido de nuestros corazones
Levemente, acaricié esta mano con la punta de los dedos
Sensibilizándome ante pequeñas señales
Debería haber pasado el tiempo escuchando
El sonido de tu corazón de esta manera
Ah, sonreías escondiendo tus sentimientos
Ah, era mi castigo por fingir no saber
El mundo sigue girando
Por nosotros dos
Para no separarnos
Hasta el punto de no poder respirar
Te llamaré una y otra vez
Por ese nombre tuyo
Así que despierta
Me di cuenta ahora
Que tu nombre
Es realmente hermoso
El mundo sigue girando
Por nosotros dos
En el mundo, solos los dos
Donde se escucha el latido de nuestros corazones
El mundo sigue girando
Por nosotros dos
Para no separarnos
Hasta el punto de no poder respirar
Te llamaré una y otra vez
Por ese nombre tuyo
Así que despierta
Me di cuenta ahora
Que tu nombre
Es realmente hermoso