395px

Eda

The Back Horn

Eda

ぼくたちは弱い涙を流すから
Bokutachi wa yowai namida wo nagasu kara
いろんな気持ちが人を殺すから
Ironna kimochi ga hito wo korosu kara

ぼくたちはいつか離れてしまうけど
Bokutachi wa itsuka hanarete shimau kedo
そんなことだけを嘆いていられない
Sonna koto dake wo nageite irarenai

ぼくたちは強い言葉を話すから
Bokutachi wa tsuyoi kotoba wo hanasu kara
いろんな気持ちを伝えられるから
Ironna kimochi wo tsutaerareru kara

ぼくたちは生きる涙をふきながら
Bokutachi wa ikiru namida wo fuki nagara
いろんな気持ちを分かち合いながら
Ironna kimochi wo wakachiai nagara

太陽が昇り罪と罰を照らす
Taiyou ga nobori tsumi to batsu wo terasu
悲しみを盾に明日を迎えるだろう
Kanashimi wo tate ni ashita wo mukaeru darou
人生はきっと桜の枝のように
Jinsei wa kitto sakura no eda no you ni
いくつにも別れまた繋がってく
Ikutsu ni mo wakare mata tsunagatteku

花が枯れて
Hana ga karete
潮が満ちて
Shio ga michite
月が欠けて
Tsuki ga kakete
また花が咲く
Mata hana ga saku
十年経って
Juunen tatte
百年経って
Hyakunen tatte
千年経っても
Sennen tatte mo
繰り返してゆく中で何が生まれるのだろう
Kurikaeshite yuku naka de nani ga umareru no darou
過ぎてゆく時の中で何を残せるのだろう
Sugite yuku toki no naka de nani wo nokoseru no darou
あなたと過ごした日々も繋いだ手の温も
Anata to sugoshita hibi mo tsunaida te no nukumori mo
ここにいることさえもここにいたことさえも
Koko ni iru koto sae mo koko ni ita koto sae mo
忘れてゆくのに
Wasurete yuku no ni
すべてを忘れてしまうのに
Subete wo wasurete shimau no ni

ぼくたちは笑う生きてる悲しみを
Bokutachi wa warau ikiteru kanashimi wo
拭い去るように祝福するように
Nuguizaru you ni shukufuku suru you ni

Eda

Nosotros lloramos lágrimas débiles
Porque diferentes sentimientos matan a la gente

Nosotros eventualmente nos separaremos
Pero no podemos lamentarnos solo por eso

Nosotros hablamos palabras fuertes
Porque podemos transmitir diferentes sentimientos

Nosotros vivimos mientras secamos lágrimas
Compartiendo diferentes sentimientos

El sol se levanta iluminando pecados y castigos
Probablemente enfrentaremos el mañana con tristeza como escudo
La vida seguramente es como las ramas de un cerezo
Separándose en muchas partes y volviéndose a unir

Las flores se marchitan
La marea sube
La luna mengua
Y las flores vuelven a florecer
Pasando diez años
Pasando cien años
Pasando mil años
¿Qué nacerá en medio de esta repetición?
¿Qué podremos dejar atrás mientras el tiempo pasa?
Incluso el calor de nuestras manos entrelazadas
Incluso el hecho de estar aquí, de haber estado aquí
Aunque olvidemos todo
Aunque olvidemos todo

Nosotros reímos, vivimos la tristeza
Como si la estuviéramos borrando, como si la estuviéramos bendiciendo

Escrita por: