Still a Friend
I am sunburnt in the dark
There’s a woman to my left
She’s been crying in her bed
For nights since you broke her heart
Yeah, you left her pretty sore
Now the ball is in my court
She thinks I'm gonna buy her a car
Did you think that she would take it this hard?
I am sunburnt in the dark
There’s a river to my right
There’s a pretty starry night
And a couple of stacks of dry wood
A couple people round the fire
All the things that I desire
When I want to make things good
But I don’t feel like I should
She only needed 3 days till she could add to the list
Well I sure hope that it was one hell of a kiss, my friend
Still a friend, just a friend
Yeah
And there are stars that we know nothing about
There are boats of men that sink in the sand
And the miles of pressure in doubt
But I know one thing for sure
That I won’t dance anymore
Toujours un ami
Je suis brûlé par le soleil dans le noir
Il y a une femme à ma gauche
Elle pleure dans son lit
Depuis des nuits depuis que tu lui as brisé le cœur
Ouais, tu l'as laissée bien amochée
Maintenant, la balle est dans mon camp
Elle pense que je vais lui acheter une voiture
Tu pensais vraiment qu'elle le prendrait si mal ?
Je suis brûlé par le soleil dans le noir
Il y a une rivière à ma droite
Il y a une belle nuit étoilée
Et quelques tas de bois sec
Quelques personnes autour du feu
Tout ce que je désire
Quand je veux que les choses s'arrangent
Mais je ne sens pas que je devrais
Elle avait juste besoin de 3 jours pour ajouter à la liste
Eh bien, j'espère vraiment que c'était un sacré baiser, mon ami
Toujours un ami, juste un ami
Ouais
Et il y a des étoiles dont nous ne savons rien
Il y a des bateaux d'hommes qui coulent dans le sable
Et les miles de pression dans le doute
Mais je sais une chose avec certitude
C'est que je ne danserai plus.