We Are Such Good Weepers
In a dream I carried him until my back went numb.
When we finally reached the waters he put his head to mine and whispered...
"We are such great weepers. Tired, tried, and true. Chest to chest. Cheek to cheek. Arms around familiar shoulders."
I knelt down by his side and prayed until my throat was hoarse. And with a face soured by sadness I closed my eyes and kissed the casket.
And then death rose!
Great and wide, stronger than we ever were.
Let beauty breathe, then let it die.
We are great weepers you and I.
We are such great weepers. Tired, tried, and true. Chest to chest. Cheek to cheek. Arms around familiar shoulders.
Somos Tan Buenos Llorones
En un sueño lo llevé hasta que mi espalda se entumeció.
Cuando finalmente llegamos a las aguas, puso su cabeza junto a la mía y susurró...
"Somos tan buenos llorones. Cansados, probados y fieles. Pecho con pecho. Mejilla con mejilla. Brazos alrededor de hombros familiares."
Me arrodillé a su lado y recé hasta que mi garganta quedó ronca. Y con un rostro amargado por la tristeza cerré los ojos y besé el ataúd.
¡Y entonces la muerte se levantó!
Grande y amplia, más fuerte de lo que jamás fuimos.
Deja que la belleza respire, luego deja que muera.
Somos buenos llorones tú y yo.
Somos tan buenos llorones. Cansados, probados y fieles. Pecho con pecho. Mejilla con mejilla. Brazos alrededor de hombros familiares.