The Things We Say
If I can speak emotionally or you can read my mind,
you'd know just what I feel like on the inside.
If you can say you understand,
but tell me you won't try,
to make these feelings happen like they used to.
It's ok, I'll be fine.
What would you say if I told you that everyday I saw your face?
I'd tell you that I could get away from this place,
when all this time I wanted to stay.
What would you say if I told you I thought you were great?
And our mistake would never even have to be made,
it's too late,
cause someone had to take you away.
If I've scared you lately,
please don't think I'm crazy,
you're the one that I was getting used to.
But now you're gone,
and I don't know what went wrong,
it's funny how I never even knew you.
And it's ok, I'll be fine.
What would you say if I told you that everyday I saw your face?
I'd tell you that I could get away from this place,
when all this time I wanted to stay.
What would you say if I told you I thought you were great?
And our mistake would never even have to be made,
it's too late,
cause someone had to take you away.
What would you say if I told you that everyday I saw your face?
I'd tell you that I could get away from this place,
when all this time I wanted to stay.
What would you say if I told you I thought you were great?
And our mistake would never even have to be made,
it's too late,
cause someone had to take you away.
Las Cosas Que Decimos
Si puedo hablar emocionalmente o si puedes leer mi mente,
sabrías exactamente cómo me siento por dentro.
Si puedes decir que entiendes,
pero me dices que no intentarás,
hacer que estos sentimientos sucedan como solían.
Está bien, estaré bien.
¿Qué dirías si te dijera que todos los días veo tu rostro?
Te diría que podría escapar de este lugar,
cuando todo este tiempo quería quedarme.
¿Qué dirías si te dijera que pensaba que eras genial?
Y nuestro error ni siquiera tendría que haberse cometido,
es demasiado tarde,
porque alguien tuvo que alejarte.
Si te he asustado últimamente,
por favor no pienses que estoy loco,
tú eras a quien me estaba acostumbrando.
Pero ahora te has ido,
y no sé qué salió mal,
es curioso cómo ni siquiera te conocía.
Y está bien, estaré bien.
¿Qué dirías si te dijera que todos los días veo tu rostro?
Te diría que podría escapar de este lugar,
cuando todo este tiempo quería quedarme.
¿Qué dirías si te dijera que pensaba que eras genial?
Y nuestro error ni siquiera tendría que haberse cometido,
es demasiado tarde,
porque alguien tuvo que alejarte.
¿Qué dirías si te dijera que todos los días veo tu rostro?
Te diría que podría escapar de este lugar,
cuando todo este tiempo quería quedarme.
¿Qué dirías si te dijera que pensaba que eras genial?
Y nuestro error ni siquiera tendría que haberse cometido,
es demasiado tarde,
porque alguien tuvo que alejarte.
Escrita por: The Berlin Project