Girl Scout!
(Make new friends but keep the old)
(One is silver and the other gold)
(A circle's round, it has no end)
(That's how long I want to be your friend)
Forever is something
That she knows nothing about
I was worn like a badge
On my last favorite girl scout
All the boys are wondering
What's on her curious mind
Well, you might not like what you find
Whatever she wants I don't know
But it's not in my woods
She passes through, burns it down
And it's understood
Nothing will ever grow back here but
Aren't you happy to play?
Her feelings are fleeting all the time
Good luck to you girl scout
Good luck to who has you next
(Good luck, good luck, good luck)
(Good luck, good luck my girl scout)
Good luck, good luck, good luck
Good luck, good luck
(Good luck to you my girl scout)
¡Exploradora!
(Haz nuevos amigos pero conserva los viejos)
(Uno es plata y el otro es oro)
(Un círculo es redondo, no tiene fin)
(Así de largo quiero ser tu amigo)
La eternidad es algo
De lo que ella no sabe nada
Me llevaban como una insignia
En mi última exploradora favorita
Todos los chicos se preguntan
Qué hay en su mente curiosa
Bueno, puede que no te guste lo que encuentres
No sé lo que ella quiere
Pero no está en mi bosque
Ella pasa, lo quema
Y está entendido
Nada volverá a crecer aquí, pero
¿No estás feliz de jugar?
Sus sentimientos son efímeros todo el tiempo
Buena suerte, exploradora
Buena suerte a quien te tenga después
(Buena suerte, buena suerte, buena suerte)
(Buena suerte, buena suerte, mi exploradora)
Buena suerte, buena suerte, buena suerte
Buena suerte, buena suerte
(Buena suerte a ti, mi exploradora)