Crowbait
Dream poacher, you list it in a hailstorm of flies,
the maggots sung under your pen in every word you wrote.
Bait for the crows, taunt the hungry when they call out for me,
Never learner, still running that broken mouth of ours over broken promises.
Masquerade with the walking dead, you don't look the same.
Abscess face with narcotic slouch, you weren't built this way.
They took dead aim; exposed evidence; they washed their hands of this ordeal.
Silenced your pleas; "Some can't be saved."
Bankrupt soul, you dove headfirst into a shallow grave
What drove you to this?
Now this guilt will plague my nights
Dream burner, I never said that you were a lost cause.
"Never better," still running away on a crooked path, as crooked as your spine.
Empty shell of someone I once knew, you don't speak the same.
Slipping back into familiar coma, you won't die in vain.
I'll carry your dead weight till I fall victim to my own vices.
Dead weight, I'll cart yours till I fall flat on my own face.
Still trying to kill all the ones you claimed left a hole in your perfect life.
still running way from the only arms who wanted you was one.
And you were the only good thing left in this good for nothing town.
Help me clean my filthy conscience, so I can get on with my pointless life.
And you were the only good thing left in this good for nothing town.
Carnada para cuervos
Cazador de sueños, lo enumeras en una tormenta de moscas,
los gusanos cantaban bajo tu pluma en cada palabra que escribiste.
Carnada para los cuervos, burla al hambriento cuando me llaman,
Nunca aprendiz, aún repitiendo esa boca rota nuestra sobre promesas rotas.
Mascarada con los muertos vivientes, ya no te ves igual.
Rostro absceso con postura narcótica, no fuiste construido así.
Apuntaron directo; expusieron evidencia; se lavaron las manos de este calvario.
Silenciaron tus ruegos; 'Algunos no pueden ser salvados'.
Alma en bancarrota, te lanzaste de cabeza a una tumba poco profunda
¿Qué te llevó a esto?
Ahora esta culpa atormentará mis noches
Quemador de sueños, nunca dije que eras un caso perdido.
'Nunca mejor', aún huyendo por un camino torcido, tan torcido como tu espina dorsal.
Cáscara vacía de alguien que una vez conocí, ya no hablas igual.
Deslizándote de vuelta a un coma familiar, no morirás en vano.
Cargaré tu peso muerto hasta que caiga víctima de mis propios vicios.
Peso muerto, cargaré el tuyo hasta caer de bruces en mi propio rostro.
Todavía intentando matar a todos aquellos que afirmaste dejaron un vacío en tu vida perfecta.
Aún huyendo de los únicos brazos que te querían era uno.
Y eras lo único bueno que quedaba en este pueblo bueno para nada.
Ayúdame a limpiar mi conciencia sucia, para poder seguir con mi vida sin sentido.
Y eras lo único bueno que quedaba en este pueblo bueno para nada.